ويكيبيديا

    "في جنيف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Geneva
        
    • at Geneva
        
    • the Geneva
        
    • UNOG
        
    • to Geneva
        
    • Geneva-based
        
    • of Geneva
        
    Recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    Recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    An informal side event in Geneva will provide a first opportunity to bring the messages to the broader United Nations membership. UN وسيوفر اجتماع جانبي غير رسمي في جنيف فرصة أولى لاطلاع العدد الأكبر من أعضاء الأمم المتحدة على رسائل الندوة.
    Contract administration at the United Nations Office at Geneva UN إدارة العقود في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Cuba to the United Nations Office at Geneva addressed to the UN من البعثة الدائمة لكوبا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Second Secretary, First Secretary, then Counsellor in the Permanent Mission to the United Nations and other international organizations in Geneva UN سكرتير ثان، ثم سكرتير أول ثم مستشار في البعثة الدائمة لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف
    The Society participated in all the meetings and open consultations of the Advisory Group held between 2009 and 2012 in Geneva. UN وقد شاركت الجمعية في جميع اجتماعات الفريق الاستشاري ومشاوراته المفتوحة خلال الفترة من 2009 إلى 2012 وذلك في جنيف.
    Permanent Representative of Sri Lanka to the UN in Geneva UN الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة في جنيف
    Preparing and discussing the periodic reports under the Convention on the Rights of the Child with related committee in Geneva UN :: إعداد التقارير الدورية التي توضع في إطار اتفاقية حقوق الطفل ومناقشتها مع اللجنة ذات الصلة في جنيف.
    Moreover, PRO 169 has hosted several other indigenous interns in Geneva and at national and provincial levels in Cambodia. UN واستضاف المشروع 169 أيضا عدة متدربين من الشعوب الأصلية في جنيف وعلى الصعيدين الوطني والإقليمي في كمبوديا.
    Five rounds of negotiations have taken place in Geneva to date. UN وقد عُقدت خمس جولات من المفاوضات في جنيف حتى الآن.
    It was also unclear why workload sharing had not been applied to the situation of Human Rights Council documentation in Geneva. UN وكان من غير الواضح أيضا لماذا لم يطبق تقاسم عبء العمل في حالة وثائق مجلس حقوق الإنسان في جنيف.
    The international conference in Geneva organized by the Committee featured prominently in the programming of the Arabic Language Unit. UN وقد احتلت تغطية المؤتمر الدولي الذي نظمته اللجنة في جنيف مكانا بارزا في برامج وحدة اللغة العربية.
    The Committee currently meets twice a year in Geneva for three weeks. UN وتجتمع اللجنة حاليا في جنيف لمدة ثلاثة أسابيع مرتين في السنة.
    (iii) Increased level of satisfaction expressed by entities participating in the United Nations Office at Geneva Joint Medical Service UN ' 3` رفع مستوى الرضا الذي تعرب عنه الكيانات المشاركة في الخدمة الطبية المشتركة للمكتب في جنيف
    Under these circumstances, there is no way for the United Nations Office at Geneva Interpretation Service to compete with the other organizations. UN وفي ظل هذه الظروف، ليس هناك سبيل لدائرة الترجمة الشفوية التابعة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف للتنافس مع تلك المنظمات.
    Objective of the Organization: To maintain a high-quality human resources management system at the United Nations Office at Geneva. UN هدف المنظمة: الحفاظ على نظام ذي جودة عالية لإدارة الموارد البشرية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Office of the Director-General, United Nations Office at Geneva UN مكتب المدير العام، مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    1988-1989 Desk Officer for United Nations and International Specialized Agencies, Permanent Mission of Iran to the United Nations Office at Geneva UN موظف مكتب مسؤول عن الوكالات الدولية المتخصصة التابعة للأمم المتحدة في بعثة إيران لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    AOHR has a permanent representative in Geneva, Switzerland, to follow the work of the United Nations Office at Geneva. UN ويُوجد ممثل دائم للمنظمة العربية لحقوق الإنسان في جنيف، سويسرا، ليُتابع أعمال مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    United Nations arrangement in support of the Geneva international discussions and the joint incident prevention and response mechanism UN الترتيبات التي تقوم بها الأمم المتحدة لدعم المناقشات الدولية في جنيف والآلية المشتركة لدرء الحوادث ومواجهتها
    The Board therefore encourages UNITAR to expedite its negotiations with UNOG in order to reach an agreement. 2. Financial overview UN ولذلك، فإن المجلس يشجع المعهد على الإسراع بهذه المفاوضات مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف للتوصل إلى اتفاق.
    In 1999, his Government appointed him its Permanent Representative to Geneva. UN وفي عام 1999 عينته حكومته ممثلا دائما لها في جنيف.
    Consultation and feedback have highlighted the specific information needs of Geneva-based delegates and their counterparts in capitals. UN وأظهرت المشاورات والتعليقات المستقاة احتياجات المندوبين المعتمدين في جنيف ونظرائهم في العواصم من المعلومات المحددة.
    Former President, Chamber of Commerce and Industry of Geneva UN الرئيس السابق لغرفة التجارة والصناعة في جنيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد