ويكيبيديا

    "في حركة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the movement
        
    • movement of
        
    • in motion
        
    • of the Movement for
        
    • MDC
        
    • the Liberation
        
    • to the Movement
        
    • all in
        
    • into traffic
        
    Familiarity grounded in the movement of the heart is sought as the basis upon which the work begins. UN وتُلتمس الألفة المتأصلة في حركة القلب لتكون الأساس الذي يبدأ عليه العمل.
    :: there were difficulties in the movement of ambulances and medical staff, UN :: مواجهة صعوبات في حركة سيارات الإسعاف والأفراد الطبيين،
    D. Technical assistance 32. There are many transport bottlenecks that typically cause delay in the movement of goods throughout the world. UN 32 - توجد اختناقات كثيرة في مجال النقل، وهذه الاختناقات تحدث عادة تأخيرا في حركة السلع بجميع أنحاء العالم.
    In his statement Ambassador Holbrooke suggested that the African members of the movement of Non-Aligned Countries should leave our Movement. UN لقد اقترح السفير هولبروك في بيانه أن تنسحب البلدان الأفريقية الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز من حركتنا.
    He or she will ensure the proper coordination and efficient movement of passenger and cargo both by air and by road. UN وسيكفل الرئيس التنسيق الملائم وتحقيق الكفاءة في حركة الركاب والبضائع جوا وبرا على السواء.
    Don't box me in. We're in motion to the ocean. Open Subtitles لا تحبسني داخل صندوق نحن في حركة نحو المحيط
    The Sierra Leone authorities identified the attackers’ leaders as former fighters of the Movement for Democracy in Liberia (MODEL), known as “Ol’man Okocha” and “Ol’man Musa”. UN وحددت سلطات سيراليون هوية قائدَيْ المهاجمين على أنهما مقاتلان سابقان في حركة من أجل الديمقراطية في ليبريا يعرفان باسم ”أولمان أوكوشا“ و ”أولمان موسى“.
    The reporting period was also marked by increased food shortages and a reverse trend in the movement of refugees, with over 6,000 Burundian refugees seeking shelter in the United Republic of Tanzania. UN واتسمت أيضا الفترة المشمولة بالتقرير بزيادة النقص في الأغذية واتجاه معكوس في حركة اللاجئين، مع سعي أكثر من 000 6 لاجئ بوروندي إلى طلب اللجوء في جمهورية تنزانيا المتحدة.
    As a result, some municipalities have witnessed a commensurate decrease in the movement of minorities. UN ونتيجة لذلك شهدت بعض البلديات انخفاضا موازيا لذلك في حركة تنقل الأقليات.
    :: Developing mechanisms to regulate the labour market, in order to ensure more flexibility in the movement of labour within the labour market UN :: وضع آليات لتنظيم سوق العمل من أجل ضمان المزيد من المرونة في حركة اليد العاملة داخل سوق العمل
    The New Future Foundation, is working to empower women to become leaders in the movement for constructive economic and social change. UN وتعمل مؤسسة المستقبل الجديد على تمكين النساء كيما يُصبحن رائدات في حركة التغيير الاقتصادي والاجتماعي البنَّاء.
    Over the following weeks, steady increases were recorded in the movement of goods into and out of the West Bank and Gaza Strip. UN وخلال اﻷسابيع التي تلت، سجلت زيادات مضطردة في حركة البضائع إلى الضفة الغربية وقطاع غزة ومنهما.
    The increasing availability of free and open-source software and open data reinforce the need for the United Nations to collaborate in the movement of big data, joined with humanitarian and social networking. UN ومن شأن التوافر المتزايد للبرمجيات المفتوحة المتاحة مجانا والبيانات المفتوحة المصدر أن يعزز ضرورة تعاون الأمم المتحدة في حركة البيانات الضخمة، إضافة إلى شبكات العمل الإنساني والتواصل الاجتماعي.
    A ranking Liberia National Police officer, Wallace Dennis, who had formerly served as a commander in the movement for Democracy in Liberia (MODEL), obtained the arms from Sarpee, according to the Panel’s sources. UN ووفقاً لمصادر الفريق، حصل ضابط ذو رتبة عالية في الشرطة الوطنية الليبرية يدعى والاس دنيس، كان يخدم في السابق كقائد في حركة الديمقراطية في ليبريا، على الأسلحة من ساربي.
    The representative of Cuba introduced the draft resolution, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the movement of Non-Aligned Countries. UN عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز.
    Determining the factors affecting the movement of sand and formation of sand dunes; UN :: تحديد العوامل المؤثرة في حركة الرمال وتشكل الكثبان الرملية.
    Your partner on the outside fed that to you, and every time you got a lock of your victim's hair it was a promise that your plan was still in motion and that he'd get you off. Open Subtitles شريكك في الخارج قد عقد ذلك لك وفي كل مرة كنت تحصل على خصلة من شعر ضحيتك كان وعدا منك بان لاتزال في حركة
    Normally the footage from a hand-held camera would be in motion. Open Subtitles عادة اللقطات من كاميرا باليد ستكون في حركة.
    42. On 17 March 2000, the bodies of at least 500 members of the Movement for the Restoration of the Ten Commandments of God are said to have been discovered by the police in a church near Kanunga. UN 42 - قيل إن الشرطة اكتشفت، في 17 آذار/مارس 2000، ما لا يقل عن جثث 500 عضو في حركة إحياء وصايا الله العشر في كنيسة بالقرب من كانونغا.
    These people included MDC activists Fidelis Chiramba, Jestina Mukoko, Concilia Chinanzvavana (Mashonaland West Women's Assembly Provincial Chairperson); Manuel Chinanzvavana, Pieta Kaseke, Colleen Mutemagau, Violet Mupfuranhewe, Broderick Takawira and others accused of plotting insurgency; banditry and sabotage. UN وهؤلاء الأشخاص يضمون نشطاء في حركة التغيير الديمقراطي هم ' فيديليس تشيرامبا`، و ' جيستينا موكوكو`، و ' كونسيليا تشينانزفافانا` (الرئيسة الإقليمية للجمعية النسائية في غربي ماشونالاند)، و ' مانويل تشينانزفافانا`، و ' بييتا كاسيكي`، و ' كولين موتيماغاو`، و ' فيوليت موبفورانهيوي`، و ' بروديريك تاكاويرا` كما يضمون أشخاصاً آخرين متهمين بالتآمر لارتكاب التمرد وبالسطو والتخريب.
    Apt consideration of the Liberation movement in India should suffice to patently rebut such a claim. UN فالتفكير المتأني في حركة التحرر في الهند يكفي لدحض هذا الادعاء.
    As a member of the Non-Aligned Movement, Bhutan fully subscribes to the Movement's stated positions on the question of Security Council reform and expansion. UN فبوتان بوصفها عضوا في حركة عدم الانحياز، تؤيد تأييدا تاما مواقف الحركة المعلنة بشأن إصلاح مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه.
    but it's all in the wrist, I've learned. Open Subtitles ولكن يكمن السر في حركة الرسغ, هذا ما تعلمته
    I'm just trying to figure out how to roll you into traffic. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لمعرفة كيفية لفة لكم في حركة المرور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد