I'd hoped it would close the hole I feel in my heart. | Open Subtitles | لقد أمِلتُ بأن يُغلق هذا الفجوةَ التي أشعرُ بِها في قلبِي. |
I know in my heart what the right choice is, and that's for you to come to SCU and be with me. | Open Subtitles | أَعْرفُ في قلبِي الذي إنّ الإختيارَ الصحيحَ، والذي لَك إلى تعال إلى إس سي يو ويَكُونُ مَعي. |
- is very close to my heart. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ أن الرابطة قريبة جدا من قلبِي. |
# But I mended up my heart # # and I've nothing more than time to lose # | Open Subtitles | # لَكنِّي صلّحتُ فوق قلبِي # # وأنا لَيْسَ لِي شيء أكثر مِنْ وقت لفَقْد # |
I accept your pledge and welcome you back into my heart. | Open Subtitles | أَقبلُ تعهدَكَ و أُرحّبُ بعودتك لـ قلبِي. |
This next song holds a very special place in my heart. | Open Subtitles | هذهـ الأغنيةِ القادمةِ تَحملُ مكان خاصّ جداً في قلبِي. |
If you can consider that poem as a reflection of my heart. | Open Subtitles | لو أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعتبرَ تلك القصيدةِ كا إنعكاس قلبِي. |
I just want you to know that no-- no matter how it may look, I only had you in my heart. | Open Subtitles | أُريدُك فقط ان تعرِف ان ذلك غير صحيح - مهما بدا لك صحيح فلا تصدقه أنت فقط في قلبِي. |
God, I feel like my heart is straining through my shirt. | Open Subtitles | الله، أَشْعرُ مثل قلبِي يُجهدُ خلال قميصِي. |
Nothing ever embarrassed me before I've never felt anything in my heart for anyone before... but now... whenever Raj... | Open Subtitles | لا شيء أحرجَني أبداً قبل ذلك مَا أحسَّتت أيّ شئَ في قلبِي لأي واحد قبل ذلك... لكنالآن... |
I'll recognise you the instant I see you... your image is in my heart lsn't that what you wrote? | Open Subtitles | سأعرفك بمجرد ان اراكى . . صورتكَ في قلبِي اليس هذا ما كتبته ؟ |
I don't know, I just got a sharp pain in my heart. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ، أنا فقط أصبحتُ a ألم حادّ في قلبِي. |
And there's turmoil in my heart A moment I shall never forget | Open Subtitles | وهناك إضطراب في قلبِي أي لحظة التي أنا لَنْ أَنْسي |
What lay hidden in my heart Leapt to my lips today | Open Subtitles | الذي يَضِعُ مخفي في قلبِي قَفزَ إلى شفاهِي اليوم |
I haven't been able to believe my eyes or my heart. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ قادرَ لتَصْديق عيونِي أَو قلبِي. |
I got the joy, joy, joy, joy Down in my heart | Open Subtitles | حصلت على البهجة، بهجة، بهجة، بهجة أسفل في قلبِي |
I got the joy, joy, joy, joy Down in my heart | Open Subtitles | حصلت على البهجة، بهجة، بهجة، بهجة أسفل في قلبِي |
I got the joy, joy, joy, joy Down in my heart to stay | Open Subtitles | حصلت على البهجة، بهجة، بهجة، بهجة أسفل في قلبِي |
Thanks to this man, I've decided to follow my heart and come back for the woman I really love. | Open Subtitles | شكراً إلى هذا الرجلِ، قرّرتُ إتّباع قلبِي ويَرْجعُ للإمرأةِ أَحبُّ حقاً. |
Normally, I deal with matters of the head, but tonight I'd like to share what's in my heart. | Open Subtitles | عادة، أَتعاملُ بأمورِ الرئيسِ، لكن اللّيلة أنا أوَدُّ أَنْ أَشتركَ فيه الذي في قلبِي. |
Not a sound on the city streets, just the beat of my own heart." | Open Subtitles | ولا اسمع صوتا في شوارع المدينة المدينةَ, "بالكاد اسمع دقة قلبِي" |