But You said it was good to be seen in expensive clothes. | Open Subtitles | لكنك قلت أنه من الجيد أن يراني الناس في ملابس باهظة |
I said it was insane. I didn't say we weren't doing it. | Open Subtitles | لقد قلت أنه جنون , لم أقل .أننا لن نقوم به |
But you said he was gonna get me a record deal. | Open Subtitles | ولكنك قلت أنه سيحصل على عقد موسيقي لأجلي |
You lied this morning when You said he'd be gone. | Open Subtitles | وكذبت هذا الصباح عندما قلت أنه سيكون قد رحل |
I said he could stay to find the frequency, and that's it. | Open Subtitles | لقد قلت أنه هنا فقط سيجد التردد وليس أكثر من ذلك. |
I crossed on the bench itself. You said it was yours. | Open Subtitles | لقد وجدته على نفس المقعد و قد قلت أنه لك |
Heck, I thought You said it was one of them that pushed you off the cliff. | Open Subtitles | هيك، اعتقدت أنك قلت أنه كان واحدا منهم التي دفعت لك قبالة الهاوية. |
You said he was trying to tell you something? | Open Subtitles | أنت قلت أنه كان يحاول أخبارك بشيء ؟ |
You said he was really good on the book tour. | Open Subtitles | لقد قلت أنه كان جيد جداً في جولة توقيع الكتاب |
Since I said it wasn't him, I suppose he'd be out soon? | Open Subtitles | حيث أنني قلت أنه ليس هو فأفترض أنه سيخرج قريباً ؟ |
When I said he lived in his truck, it wasn't hyperbole. | Open Subtitles | عندما قلت أنه يعيش فى شاحنته لم يكن هذا مبالغه |
You said we could see the canyon in the morning. | Open Subtitles | أنت قلت أنه يمكننا أن نرى الوادى فى الصباح |
I didn't say I had a lot. I said I had some. | Open Subtitles | انا لم اقل بأنه لدي الكثير بل قلت أنه لدي البعض |
I told him, you know, he couldn't just go on and take stuff for free, but he said he's your kin. | Open Subtitles | قلت لك لن أستطع أخذ شيء مجاني لكنك قلت أنه قريب لك |
Try and remember You said that when he boxes your line. | Open Subtitles | حاول أن تتذكر ذلك عندما قلت أنه سقيوم بتجميد نوعك |
I say he wasn't. What's to follow? | Open Subtitles | أنا قلت أنه لم يكن كذلك ما الذي لم تفهمه؟ |
But You said it's too good to be true. | Open Subtitles | لكنك قلت أنه من الخيال أن تكون حقيقية |
I thought You said I had nothing to worry about. | Open Subtitles | إعتقدت أنّك قلت أنه ليس هناك شيء أقلق بشأنه. |
Since You said that he was alright for the past few days | Open Subtitles | منذ أن قلت أنه كان على ما يرام خلال الأيام الماضية |
And I said that even if her parents hide it, | Open Subtitles | كما قلت أنه حتى لو قام والداها بإخفاء الأمر |