The other is that the body of the bilingual Haitian Serge Barrau was found in the cockpit of the Albertina. | UN | والحقيقة الثانية هي أن جثة الطيار الهايتي سيرج بارو، الثنائي اللغة، قد عُثر عليها في قمرة قيادة ألبرتينا. |
Now, uh, ever hear that before coming out of a cockpit? | Open Subtitles | الآن، هل سمعتِ هذا يخرج من قمرة القيادة من قبل؟ |
This is a chair designed for a shuttle cockpit. | Open Subtitles | هذا كرسي مُصَمم من أجل قمرة القيادة المكوكية |
They're either in the cockpit or they're in the cabin. | Open Subtitles | إنهما إما في قمرة القيادة أو في في الكابينة |
Besides, I want to put the cab in for service. | Open Subtitles | إضافةً، فأنا أريدُ أن أضع قمرة من أجل الخدمة |
We'll slide the cockpit open to see what's wrong. | Open Subtitles | سنقوم بفتح قمرة القيادة لنرى ما هو الخطأ. |
I guess the cockpit's as safe a place as any. | Open Subtitles | أعتقد أن قمرة القيادة مكان آمن مثل أي مكان |
But right now we have to get into the cockpit. | Open Subtitles | لكن في الوقت الحالي علينا الدخول إلى قمرة القيادة |
Guessing you do a lot of repetitive motions in the cockpit. | Open Subtitles | تخميني أنكي تقومي بالكثير من الحركات المتكررة في قمرة القيادة |
Well, if you need any help in the cockpit, | Open Subtitles | حسنا, اذا احتجت لأي مساعدة في قمرة القيادة |
He even provided us with a cockpit recording he was hiding. | Open Subtitles | حتى أنه قدم لنا تسجيل من قمرة القيادة كان يخبئه. |
Originally, they were primitive, low-profile semisubmersibles with just the exhaust and a cockpit out of the water. | Open Subtitles | كانت في الأصل، غواصات بدائية قليلة التكلفة . بوجود قمرة القيادة و العادم خارج المياه |
If the pilot or copilot was working with the terrorists, that would explain the argument in the cockpit. | Open Subtitles | إذا كان الطيار أو مساعد الطيار يعمل مع الإرهابيين فهذا سيفسر سبب الجدال في قمرة القيادة |
The helicopter was struck twice in the cockpit, without injury to the crew, and was able to return to its point of departure. | UN | وتعرضت المروحية إلى إصابتين في قمرة القيادة، دون وقوع إصابات في صفوف الطاقم، وتمكنت من العودة إلى نقطة انطلاقها. |
Get in the cabin and stay close to the door. | Open Subtitles | أدخلي إلى قمرة القيادة وأبقي على مقربة من الباب |
I made a cabin out of tofu slim Jims and there's also chai cola here. | Open Subtitles | لقد أعددت قمرة من التوفو وأعود اللحم وهناك أيضا الكولا تشاي |
Please calm down. It;s the driver's cab, No entry. | Open Subtitles | هدّأ مِن روعك تلك قمرة القيادة، ممنوع الدخول |
You see, because I figured that you either got lost on your way to CIC, or you stopped for a cup of coffee. | Open Subtitles | كما ترين , لقد أدركت أيضاً بأنك قد فقدتكِ طريقكِ إلى قمرة القيادة أو أنكِ قد توقفتى لأجل تناول كوب من القهوة |
It's a closed circuit DVR deck, but it's low resolution. | Open Subtitles | إنها قمرة تسجيل رقمي لدائرة مغلقة لكنها منخفضة الوضوح |
I have read countless CVR transcripts of deceased pilots and I have significant accident investigation experience. | Open Subtitles | أنّي قرأت الكثير من نصوص تسجيلات قمرة القيادة لطيارين متوفين، ولدّي خبرة كبيرة في تحقيقات الحوادث. |
An escape pod. The oxygen tank could be used as an escape pod. | Open Subtitles | قمرة هروب، يمكن إستعمال خزان الأكسجين كقمرة هروب. |
OSS, keep the camera on the lifeboat. | Open Subtitles | من قمرة المراقبة للملاحة, يرجى تثبيت الكاميرا على قارب النجاة |
Might draw the snakes out of their hiding place and contain'em in one compartment. | Open Subtitles | قد نجذب الثعابين من اماكن اختبائها ونحتويهم في قمرة واحدة |