Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters, | UN | المعقودة كجلسة مغلقة في قاعة مجلس اﻷمن في المقر، |
The substantive wrap-up session was also held in private. | UN | وقد عُقدت الجلسة الختامية الموضوعية أيضا كجلسة خاصة. |
58. The Commission then continued its meeting in private. | UN | 58 - ثم واصلت اللجنة اجتماعها كجلسة سرية. |
The Security Council resumed its consideration of the item at its 5989th meeting, held in private on 8 October 2008. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5989 المعقودة كجلسة خاصة في 8 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
The Security Council resumed its consideration of the item at its 5991st meeting, held in private on 9 October 2008. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البلد في جلسته 5991 المعقودة كجلسة خاصة في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
The Security Council resumed its consideration of the item at its 6002nd meeting, held in private on 28 October 2008. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 6002، المعقودة كجلسة خاصة في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
The Security Council resumed its consideration of the item at its 6035th meeting, held in private on 10 December 2008. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 6035، المعقودة كجلسة خاصة في 10 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
On the same day the Council held its 5819th meeting in private with the troop-contributing countries to UNOCI. | UN | وفي اليوم نفسه، عقد المجلس جلسته 5819 كجلسة خاصة، مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
On the same day the Council held its 5822nd meeting in private. | UN | وفي اليوم نفسه، عقد المجلس جلسته 5822 كجلسة خاصة. |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters on Tuesday, 6 March 2001, at 4.15 p.m. | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، الثلاثاء 6 آذار/ مارس 2001، الساعة 15/16 |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters, | UN | المعقودة كجلسة سرية في قاعة مجلس اﻷمن في المقر، نيويورك، |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters, | UN | المعقودة كجلسة سرية في قاعة مجلس اﻷمن في المقر، نيويورك، |
" At its 4202nd meeting, held in private on 29 September 2000, the Security Council considered the situation in Burundi. | UN | " نظر مجلس الأمن في جلسته 4202، المعقودة كجلسة خاصـة في 29 أيلول/سبتمبر 2000، في الحالة في بوروندي. |
Following the presentation, members of the delegation of New Zealand responded to questions posed by the members of the Commission. The Commission then continued the meeting in private. | UN | ورد أعضاء وفد نيوزيلندا، بعد العرض، على أسئلة أعضاء اللجنة ثم واصلت اللجنة اجتماعها كجلسة خاصة. |
" At its 4609th meeting, held in private on 17 September 2002, the Security Council considered the item entitled " The situation in Burundi " . | UN | " في الجلسة 4609 المعقودة كجلسة سرية في 17 أيلول/سبتمبر 2002، نظر مجلس الأمن في البند المعنون " الحالة في بوروندي " : |
Held in private at the United Nations Office at Nairobi (UNON), Kenya, on Thursday, 18 November 2004, at 2.30 p.m. | UN | المعقودة كجلسة خاصة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، كينيا، يوم الخميس، 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، الساعة 30/14 |
" At its 6334th meeting, held in private on 8 June 2010, the Security Council considered the item entitled `Nonproliferation'. | UN | " نظر مجلس الأمن، في جلسته 6334، المعقودة كجلسة خاصة في 8 حزيران/يونيه 2010، في البند المعنون ' منع الانتشار`. |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters | UN | المعقــودة كجلسة سريــة فــي قاعــة مجلس اﻷمن بالمقر |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters | UN | المعقودة كجلسة سرية في قاعة مجلس اﻷمن بالمقر يوم الجمعة |
It would be appreciated if the format of the meeting were to be public. | UN | وسأكون ممتنا لو تتفضلوا بعقدها كجلسة علنية. |
Maybe it's like the séance. We have to ask. | Open Subtitles | ربّما الأمر كجلسة تحضير الأرواح علينا أن نطلب |