I can't do it, Karas! | Open Subtitles | لا أستطيع القيام بهذا يا " كراس " |
The legendary captain Karas. | Open Subtitles | الاسطــــورة القائد كراس |
a brochure was prepared summarizing all the programmes, and was widely distributed throughout Flanders. | UN | وجرى إعداد كراس ينقل تلك البرامج، تم توزيعه على نطاق واسع في إقليم فلندرة. |
The official issuance of this supplementary circular was accompanied by publication of a brochure and a multilingual leaflet for victims. | UN | إن الصدور الرسمي لهذا التعميم التكميلي قد رافقه نشر كراس ومطوية متعددة اللغات موجهة إلى الضحايا. |
pamphlet providing a general overview of the structure and work of the United Nations. | UN | كراس يحوي نظرة عامة على هيكل وأعمال الأمم المتحدة. |
pamphlet providing a general overview of the structure and work of the United Nations. | UN | ■ اﻷمم المتحدة باختصار كراس يحوي نظرة عامة على هيكل وأعمال اﻷمم المتحدة. |
Twinning of universities and establishment of UNESCO Chairs made some progress in Portuguese-speaking member States. | UN | وقد حققت التوأمة بين الجامعات وإنشاء كراس جامعية برعاية اليونسكو بعض التقدم في الدول اﻷعضاء الناطقة بالبرتغالية. |
Public information and advocacy campaign, in collaboration with the United Nations country team, on natural risk and disaster management in support of national institutions, including 10,000 pamphlets, 1,000 posters, 15 television programmes and 4 audio-visual publicity spots | UN | حملة إعلامية وحملة للدعوة، بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري، بشأن إدارة المخاطر والكوارث الطبيعية دعما للمؤسسات الوطنية، تشمل توزيع 000 10 كراس و 000 1 ملصق وبث 15 برنامجا تلفزيونيا و 4 ومضات إعلانية مرئية ومسموعة |
Karas should sign the report. | Open Subtitles | يجب ان يوقع كراس علي التقرير |
Karas, do you copy? | Open Subtitles | كراس هل تسمعني ؟ |
Aleikum salam, Karas. | Open Subtitles | وعليكم السلام يا كراس |
What about you, Karas? | Open Subtitles | وماذا عنك يا كراس ؟ |
13. It was suggested that the Secretariat should prepare and publish a brochure on the participation of Member States in universal treaties on the control of various forms of crime. | UN | ٣١ ـ واقترح أن تضطلع اﻷمانة باعداد ونشر كراس عن مشاركة الدول اﻷعضاء في المعاهدات العالمية الخاصة بمكافحة مختلف أشكال الاجرام. |
(e) The publication of a brochure on harassment in the housing sector. | UN | )ﻫ( نشر كراس عن المضايقات في قطاع اﻹسكان. |
The federal Minister responsible for equal opportunities policy has seen to the preparation and repeat publication of a brochure entitled “ne dites pas trop vite ... il n’y a pas de femme” (Don’t assume there’s not a woman ...”) that lists hundreds of women active in various areas. | UN | وقامت الوزيرة الاتحادية المعنية بسياسة المساواة في الفرص بتحقيق ونشر، عدة طبعات، من كراس تحت عنوان " لا تتعجل القول بأن ... |
In the wake of this finding, the Council undertook a statistical study in 1996 to enumerate all women elected at all political levels in Belgium, and it published these figures in a brochure entitled “Elected women: figures and statistics”. | UN | وتبعا لهذه الملاحظة، اضطلع المجلس، في عام ١٩٩٦، بإجراء بحث إحصائي، يتناول فيه عدد النساء المنتخبات على جميع المستويات السياسية البلجيكية، ثم جمع هذه اﻷرقام في كراس بعنوان " النساء المنتخبات؛ أرقام وإحصاءات " . |
pamphlet providing a general overview of the structure and work of the United Nations. | UN | ■ اﻷمم المتحدة باختصار كراس يحوي نظرة عامة على هيكل وأعمال اﻷمم المتحدة. |
pamphlet providing a general overview of the structure and work of the United Nations. | UN | ■ اﻷمم المتحدة باختصار كراس يحوي نظرة عامة على هيكل وأعمال اﻷمم المتحدة |
UNESCO has received proposals for the establishment of such Chairs from various universities in different countries around the world. | UN | ٤٠١ - وقد تلقت اليونسكو مقترحات بإنشاء كراس جامعية مماثلة من جامعات متنوعة في مختلف بلدان العالم. |
Moreover, in order to incorporate human rights education into institutions of higher learning, and in cooperation with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, Chairs on human rights and peace issues have been created in every university in Morocco. | UN | وعلاوة على ذلك، بغية إدماج تعليم حقوق الإنسان في مؤسسات التعليم العالي، وفي تعاون مع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، أنشئت كراس لحقوق الإنسان ولقضايا السلم في كل جامعة في المغرب. |
Public information campaign on the protection of children's rights, prevention of child trafficking and illegal orphanages, including 1,000 posters, 5 radio broadcasts, 35 banners, 2,000 stickers, 22,000 pamphlets, 3,000 T-shirts, 4 radio programmes on thematic issues related to children's rights, 3 television programmes and 3 media articles to support awareness of the activities of the Institut du bien-être social et de recherches | UN | حملة إعلامية لحماية حقوق الطفل، ومنع الاتجار بالأطفال، ودور الأيتام غير الشرعية، تشمل توزيع 000 1 ملصق، وبث 5 مقاطع إذاعية ونشر 35 لافتة وتوزيع 000 2 بطاقة لاصقة و 000 22 كراس و 000 3 قميص تي - شيرت و 4 برامج إذاعية بشأن القضايا المواضيعية المتصلة بحقوق الطفل، و 3 برامج تلفزيونية و 3 مقالات دعما للتوعية بأنشطة الرعاية الاجتماعية والبحوث |
Public information campaign to raise awareness of HIV/AIDS, to promote World AIDS Day and to support the HIV National Multisectorial Strategic Plan, including 20 banners, 1,000 posters, 2,000 pamphlets, 4 radio broadcasts, 2 television programmes, 3 media articles and 9 public events at regional multimedia centres | UN | حملة إعلامية للتوعية بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، للترويج لليوم العالمي للإيدز ولدعم الخطة الاستراتيجية الوطنية المتعددة القطاعات المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية، تشمل توزيع 20 لافتة و 000 1 ملصق و 000 2 كراس وبث 4 مقاطع إذاعية وبرنامجين تلفزيونيين و 3 مقالات و 9 مناسبات عامة في المراكز الإقليمية المتعددة الوسائط |
Is the subway your sketchbook? | Open Subtitles | هل هذا القطار هو كراس رسمك؟ |