According to an old proverb, it is hard to find money for medicine but easy to find it for a coffin. | UN | وطبقا لمثل قديم، فإن من الصعوبة بمكان إيجاد المال لشراء الدواء ولكن من اﻷسهل العثور عليه من أجل كفن. |
I mean, seriously, this is the worst place they've ever stuffed an ex-president, and I'm including JFK's coffin. | Open Subtitles | أعني هذا أسوأ مكان يحشدونه لرئيسة سابقة وأنا أشمل كفن جون كينيدي |
I'm gonna put you in a coffin and then put snakes in the coffin, would you do it? | Open Subtitles | سوف أضعك في كفن ثم أضع أفعى في الكفن ماذا ستفعل ؟ |
Did you ever hear of the shroud of Turin, Dr. Burn-In-Hell? | Open Subtitles | هل سمعت عن كفن تورن أو الدكتور اذهب الى الجحيم؟ |
They covered my husband with a shroud of hungry mouths, each one chomping away like there was no tomorrow. | Open Subtitles | غطوا زوجي مع كفن من الأفواه الجائعة، كل واحد ينهش بقوة كما لو كان ليس هناك غدا. |
I mean, you never know when you might find the next shroud of Turin. | Open Subtitles | اعني انك لم تعلم ابدا انك ربما تجد كفن ترونو القادم |
Yeah, fine. So listen, the spaceship, it's a hearse. | Open Subtitles | نعم بخير , لذا اسمعي السفينة الفضائية أنها كفن |
The first had to do with Jacques Renault in a Body Bag. | Open Subtitles | كانت الأولى متعلقة بكون "جاك رينو" في كيس كفن. |
Tell you what, you just give me a coffin and a priest, boom, I'll be good to go. | Open Subtitles | فقط قومي بتجيهز كفن وكاهن لي وإنتهينا ، سأكون مستعدًا للمغادة |
That is the worst gift I ever received and last year, my son bought me a coffin. | Open Subtitles | هذه أسوء هديم قُدمت لي. و العام الماضى،ابني اشترى لي كفن. |
I saw a dozen guns in a coffin and a stunt in a field. | Open Subtitles | لقد رأيت دستة من الأسلحة في كفن وعرض مثير في الحقل. |
My mother's fried chicken is why we had to buy my dad the extra large coffin. | Open Subtitles | فبسبب الدجاج المقلي الذي تعده أمي اضطررنا لشراء كفن ٍ من القياس الكبير لوالدي |
You'll end like that poor girl, in a coffin, at only 16. | Open Subtitles | سوف تنتهين فتاة مسكينة في كفن بعمر السادسة عشرة |
Well, the alternative is we guess, and there's a three out of four chance that your little brother and sister will get to cry over another coffin. | Open Subtitles | و هناك احتمال ثلاثة على أربعة أن يبكي أخوك و أختك على كفن آخر |
Early speculation is that the shroud of Turin... the burial cloth of the profit Jesus, has been taken from its safe keeping. | Open Subtitles | ماتم سرقته هو كفن تورينو قطعة القماش التي لف بها السيد المسيح تمت سرقتها من مكانها الآمن |
I guess they're gonna take DNA from the blood off the shroud of Turin. | Open Subtitles | أظن أنهم سيأخذون الحمض النووي من الدماء الموجودة على كفن تورينو |
If it were someone else I would've wrapped a shroud on their body by now. | Open Subtitles | لوكانشخصآخر , لو وضعت كفن على جسده الأن. |
In theory, it can't be the shroud of Jesus. | Open Subtitles | نظرياً لا يمكن أن يكون هذا كفن المسيح. |
-What if we adjust our pinch 2 degrees to expose the shroud to the mainstream? | Open Subtitles | وماذا إذا علينا أن نعدل لدينا قرصة 2 درجة لفضح كفن إلى التيار؟ |
I do not. Today, I will begin to weave a shroud for my lost husband. | Open Subtitles | أما انا فلا اليوم سوف أبداء فى عمل كفن لزوجى المفقود |
Because if you don't the only car you're gonna be driving in is a hearse. | Open Subtitles | لأنه إذا لم تفعل السيارة الوحيدة التي ستكون كفن سيارتك |
My uncle Roger and my uncle Jerry, who were in Nam... saw Coming Home in a Body Bag. | Open Subtitles | ... عمي (روجر) و عمي (جيري) و اللذان حاربا في فيتنام (شاهدا (عائد للوطن في كفن |
No, Kevin. I'm not going anywhere | Open Subtitles | لا يا كفن أنا لن أذهب لأي مكان |
We'll need a million Roman shrouds before we're through. | Open Subtitles | سوف نحتاج مليون كفن روماني قبل أن نعبر |
He was delicately shrouded. | Open Subtitles | لقد كفن بدقة وحساسية، باستثناء مراسم الدفن الحقيقية |