"كفن" - Traduction Arabe en Anglais

    • coffin
        
    • shroud
        
    • hearse
        
    • a Body Bag
        
    • Kevin
        
    • shrouds
        
    • shrouded
        
    According to an old proverb, it is hard to find money for medicine but easy to find it for a coffin. UN وطبقا لمثل قديم، فإن من الصعوبة بمكان إيجاد المال لشراء الدواء ولكن من اﻷسهل العثور عليه من أجل كفن.
    I mean, seriously, this is the worst place they've ever stuffed an ex-president, and I'm including JFK's coffin. Open Subtitles أعني هذا أسوأ مكان يحشدونه لرئيسة سابقة وأنا أشمل كفن جون كينيدي
    I'm gonna put you in a coffin and then put snakes in the coffin, would you do it? Open Subtitles سوف أضعك في كفن ثم أضع أفعى في الكفن ماذا ستفعل ؟
    Did you ever hear of the shroud of Turin, Dr. Burn-In-Hell? Open Subtitles هل سمعت عن كفن تورن أو الدكتور اذهب الى الجحيم؟
    They covered my husband with a shroud of hungry mouths, each one chomping away like there was no tomorrow. Open Subtitles غطوا زوجي مع كفن من الأفواه الجائعة، كل واحد ينهش بقوة كما لو كان ليس هناك غدا.
    I mean, you never know when you might find the next shroud of Turin. Open Subtitles اعني انك لم تعلم ابدا انك ربما تجد كفن ترونو القادم
    Yeah, fine. So listen, the spaceship, it's a hearse. Open Subtitles نعم بخير , لذا اسمعي السفينة الفضائية أنها كفن
    The first had to do with Jacques Renault in a Body Bag. Open Subtitles كانت الأولى متعلقة بكون "جاك رينو" في كيس كفن.
    Tell you what, you just give me a coffin and a priest, boom, I'll be good to go. Open Subtitles فقط قومي بتجيهز كفن وكاهن لي وإنتهينا ، سأكون مستعدًا للمغادة
    That is the worst gift I ever received and last year, my son bought me a coffin. Open Subtitles هذه أسوء هديم قُدمت لي. و العام الماضى،ابني اشترى لي كفن.
    I saw a dozen guns in a coffin and a stunt in a field. Open Subtitles لقد رأيت دستة من الأسلحة في كفن وعرض مثير في الحقل.
    My mother's fried chicken is why we had to buy my dad the extra large coffin. Open Subtitles فبسبب الدجاج المقلي الذي تعده أمي اضطررنا لشراء كفن ٍ من القياس الكبير لوالدي
    You'll end like that poor girl, in a coffin, at only 16. Open Subtitles سوف تنتهين فتاة مسكينة في كفن بعمر السادسة عشرة
    Well, the alternative is we guess, and there's a three out of four chance that your little brother and sister will get to cry over another coffin. Open Subtitles و هناك احتمال ثلاثة على أربعة أن يبكي أخوك و أختك على كفن آخر
    Early speculation is that the shroud of Turin... the burial cloth of the profit Jesus, has been taken from its safe keeping. Open Subtitles ماتم سرقته هو كفن تورينو قطعة القماش التي لف بها السيد المسيح تمت سرقتها من مكانها الآمن
    I guess they're gonna take DNA from the blood off the shroud of Turin. Open Subtitles أظن أنهم سيأخذون الحمض النووي من الدماء الموجودة على كفن تورينو
    If it were someone else I would've wrapped a shroud on their body by now. Open Subtitles لوكانشخصآخر , لو وضعت كفن على جسده الأن.
    In theory, it can't be the shroud of Jesus. Open Subtitles نظرياً لا يمكن أن يكون هذا كفن المسيح.
    -What if we adjust our pinch 2 degrees to expose the shroud to the mainstream? Open Subtitles وماذا إذا علينا أن نعدل لدينا قرصة 2 درجة لفضح كفن إلى التيار؟
    I do not. Today, I will begin to weave a shroud for my lost husband. Open Subtitles أما انا فلا اليوم سوف أبداء فى عمل كفن لزوجى المفقود
    Because if you don't the only car you're gonna be driving in is a hearse. Open Subtitles لأنه إذا لم تفعل السيارة الوحيدة التي ستكون كفن سيارتك
    My uncle Roger and my uncle Jerry, who were in Nam... saw Coming Home in a Body Bag. Open Subtitles ... عمي (روجر) و عمي (جيري) و اللذان حاربا في فيتنام (شاهدا (عائد للوطن في كفن
    No, Kevin. I'm not going anywhere Open Subtitles لا يا كفن أنا لن أذهب لأي مكان
    We'll need a million Roman shrouds before we're through. Open Subtitles سوف نحتاج مليون كفن روماني قبل أن نعبر
    He was delicately shrouded. Open Subtitles لقد كفن بدقة وحساسية، باستثناء مراسم الدفن الحقيقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus