ويكيبيديا

    "كل شيء عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all about
        
    • everything about
        
    • everything on
        
    • everything there is to know about
        
    • whole thing about
        
    • everything is about
        
    • all there is to know about
        
    • about all
        
    • nothing of his
        
    That, I would suggest, is what partnership is all about. UN وفي اعتقادي أن هذا هو كل شيء عن الشراكة.
    You can tell the Border Patrol all about the tunnel. Open Subtitles يمكنك أن تقولي لدورية الحدود كل شيء عن النفق
    I'm all about trying to get to New York now. Open Subtitles أنا كل شيء عن محاولة للوصول الى نيويورك الآن.
    But everything about the Prince's misconduct is true to the letter. Open Subtitles ولكن كل شيء عن سوء السلوك الأمير هو الصحيح للرسالة.
    He hated school, but he knew everything about animals and dinosaurs. Open Subtitles كان يكره المدرسة، لكنه يعرف كل شيء عن الحيوانات والديناصورات.
    So you want to hear all about our family problems? Open Subtitles تريدين اذن أن تسمعي كل شيء عن مشاكلنا الأسرية
    Says he wants to hear all about my life in the Hamptons. Open Subtitles يقول انه يريد أن يسمع كل شيء عن حياتي في هامبتونس
    I'll take him back to Rome, and maybe once he's away from here, he'll forget all about it. Open Subtitles سآخذه معى إلى روما وربما عندما يكون بعيدا ً عن هنا ينسى كل شيء عن ذلك
    So, the principal called Nandini and told her all about it. Open Subtitles لذا، مديرة دعا نانديني وقال لها كل شيء عن ذلك.
    It's all about process dialogue and filling the pool of shared meaning. Open Subtitles ومن كل شيء عن الحوار عملية وملء حوض السباحة المعنى المشتركة.
    But the pursuit of perfection is all about problems and solutions. Open Subtitles ولكن السعي وراء الكمال هو كل شيء عن المشاكل والحلول.
    If it's all about the money, you're bound to find yourself at the end of a gun. Open Subtitles إذا كان كل شيء عن المال، فإنك لا بد أن تجد نفسك في نهاية بندقية.
    Yeah, it was all about a pure bloodline, wasn't it? Open Subtitles نعم، كان كل شيء عن سلالة نقية، أليس كذلك؟
    I'm not all about money just for the sake of money. Open Subtitles أنا لست كل شيء عن المال فقط من أجل المال.
    You would know all about my race, wouldn't you, Kryptonian? Open Subtitles تعرفين كل شيء عن جنسي أليس كذلك أيتها الكريبتونية؟
    I am Catholic. I know all about this mystical bullshit. Open Subtitles أنا كاثوليكي أعرف كل شيء عن هذا الهراء الروحاني
    He knows everything about the teams, the players, everything. Open Subtitles ويعرف كل شيء عن الفرق، واللاعبين، وكل شيء.
    There's everything about the building his theories, philosophies also. Open Subtitles فيه كل شيء عن المبنى نظرياته وفلسفته أيضاً
    And now he thinks he knows everything about building. Well, he doesn't. Open Subtitles والأن يظن أنه يعرف كل شيء عن البناء حسناً، إنه لايعرف
    You can smile your arrogant smile and act like you know everything about everything, but you don't. Open Subtitles يمكنكَ رسم الإبتسامة المتغطرسة والتصرّف وكأنكَ تعرف كل شيء عن كل شيء، لكنكَ لستَ كذلك
    Okay, I need to read everything on gene therapy and virus vectors. Open Subtitles حسنا، علي قراءة كل شيء عن المعالجة الجينية والنواقل الفيروسية.
    We've done so much together, it seems like we should know everything there is to know about each other, but after hearing you talk about your mother before, Open Subtitles لقد فعلنا الكثير من الامور معا، الامر يبدو انه يجب ان نعرف كل شيء عن الاخر، لكن بعد سماعي لكلامك عن أمك قبل قليل،
    Then I'd know I just dreamed the whole thing about the fire. Open Subtitles ثم أود أن أعلم أنني أحلم فقط كل شيء عن الحريق.
    Not everything is about your ass, Kenna. Open Subtitles ليس كل شيء عن مؤخرتك، كينا
    And then you know all there is to know about being a quarterback. Cool'? Open Subtitles وستعرف كل شيء عن الظهير الربعي أليس رآئعاً؟
    Okay, let's forget about all that fate and destiny crap. Open Subtitles حسناً, لننسى كل شيء عن إمور القدر و المصير
    The author also considers that her son's disappearance constituted and continues to constitute for herself and the rest of her family a paralysing, painful and distressing ordeal given that they know nothing of his fate or, if he is in fact dead, of the circumstances of his death and where he is buried. UN وترى صاحبة البلاغ فضلاً عن ذلك أن اختفاء ابنها سبب لها ولأقاربها ولا يزال يسبب لهم محنة محبطة ومؤلمة ومقلقة، ذلك أن عائلة المختفي تجهل كل شيء عن مصيره وعن ظروف وفاته ومكان دفنه، إن كان قد توفي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد