ويكيبيديا

    "كيفيّة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • how to
        
    • how I
        
    • how you
        
    • how they
        
    • how we
        
    • how he
        
    • me how
        
    • how it
        
    • how the
        
    • idea
        
    I'm the only one who knows how to reset the router. Open Subtitles فأنا الوحيد الذي يعرف كيفيّة إعادة تشغيل جاهز توجيه الإنترنت.
    He asked me to teach him how to fieldstrip automatics. Open Subtitles طلب منّي أن أعلمه كيفيّة تفكيك الأسلحة الآلية وتنظيفها.
    There's a guy on board, knows how to rig the engine. Open Subtitles ثمّة رجل على المتن يعلم كيفيّة تشغيل المحرّك بدون مفتاح.
    Think about how to get through a supernatural rift that melts steel. Open Subtitles نفكّر في كيفيّة العبور من خلال شقّ خارق للطبيعة يصهر الفولاذ.
    This catalogue is all about how to score in a foreign country. Open Subtitles هذا الفهرس يدور برمّته عن كيفيّة تحقيق النجاح في بلد أجنبي
    Whoever wrote that really knew how to manipulate an audience. Open Subtitles من كتب ذلك عرف حقاً كيفيّة التلاعب بجمهور القرّاء.
    He wanted to learn how to handle it better. Open Subtitles أراد أن يتعلّم كيفيّة التعامل معه بشكل أفضل.
    Thanks for the Manolos and for teaching me how to cook. Open Subtitles شكراً لكِ على الحذاء .. وعلى تعليمي كيفيّة الطهي ..
    You've been quiet. No advice on how to run my life? Open Subtitles لقد كنتِ هادئة، أليس لديكِ نصيحة حول كيفيّة إدارة حياتي؟
    If this book holds all the gifts' secrets, one of them must tell you how to get it back. Open Subtitles إذا كان الكتاب يحوي جميع أسرار العطايا لا بُد أن يُطلعك واحدًا منهم على كيفيّة استعادتها
    Okay, look, not to tell you how to handle your sorcery, but you haven't slept in days, you're dehydrated, stressed. Open Subtitles لا أملي عليك كيفيّة إجراء سحرك، لكنّك لم تنامي منذ أيام
    Don't you know how to use a magic bean? Open Subtitles ألا تعرف كيفيّة استعمال حبّة فاصولياء سحريّة؟
    We were but children. Nothing but the clothes on our back, desire we had no idea how to control and a father hell-bent on erasing us from the earth. Open Subtitles كنّا طفلين لا يثقل ظهرينا إلّا ثيابنا، تحدونا رغبة نجهل كيفيّة تطويعها
    First we need to devise how to abduct him from underneath the noses of his father's private guard. Open Subtitles أوّلًا علينا تخطيط كيفيّة اختطافه رغم أنف حرس والده الخاصّ
    And I had almost 200 years to figure out how to strike the flame. Open Subtitles واستغرقت قرابة 200 سنة لاستبيان كيفيّة قدح لهب
    It looks like you might be having a baby, which is great news, because I actually know how to deliver babies, okay? Open Subtitles يبدو أنّكِ ستحضين بطفِل، وهذا خبر رائع، لأنني فعلا أعرف كيفيّة ولادة الأطفَال، حسنًا؟
    I'm going to teach you how to stand up to those bandits so they never show their faces in your kingdom again. Open Subtitles سأعلّمك كيفيّة التصدّي لقطّاع الطرق هؤلاء كيلا يطلّوا بوجوههم على مملكتك ثانيةً
    Did I ever tell you how I choose a case? Open Subtitles هل أخبرتكِ من قبل قط عن كيفيّة إختياري لقضيّة؟
    It doesn't matter how you die, you come back. Open Subtitles بغض النظر عن كيفيّة الموت، فسوف تعود منه.
    And I need to get a better look at how they made my suit autonomous. Open Subtitles أودّ إلقاء نظرة أقرب على كيفيّة جعلهم حلّتي ذاتيّة التشغيل
    Regardless of how we got here... one of the two killers in this cabin has to go away. Open Subtitles بغضّ النظر عن كيفيّة بلوغنا لهذه المرحلة إلاّ أنّ على أحد القاتلين بهذا الكوخ أن يموت
    For instance, whenever I asked him about how he felt about never knowing his father, He would smirk. Open Subtitles على سبيل المثال، كلّما سألتُه عن كيفيّة شعوره حيال عدم معرفته لوالده، فإنّه يبتسم بتكلّف.
    I know where to find one and I can show you how it works. Open Subtitles أعلم مكان واحد، وبوسعي أن أريك كيفيّة عمله.
    You making progress on how the Counts getting Vertigo into people's systems? Open Subtitles أأحرزت تقدّمًا بخصوص كيفيّة إدخال الكونت لـ "دوار" في أجساد الضحايا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد