(i) Strengthen the administrative capacity of the Office in line with the recommendations of the Board of Auditors; | UN | ' 1` تعزيز قدرة المكتب في مجال الشؤون الإدارية وفقا لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات؛ |
The Advisory Committee stresses the need for full and expeditious implementation of the recommendations of the Board of Auditors. | UN | وتشدد اللجنة الاستشارية على ضرورة التنفيذ الكامل والسريع لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات. |
UNFICYP complies with the recommendations of the Board of Auditors. | UN | تمتثل القوة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات. |
In accordance also with the recommendations of the Board of Auditors, progress payments are made on the basis of claims that have been certified; | UN | ووفقا لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات، تسدد الدفعات المرحلية استنادا إلى المطالبات التي جرى اعتمادها؛ |
Concerning the recommendations of the Board of Auditors, the Administration is taking the following actions: | UN | بالنسبة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات، تتخذ اﻹدارة الاجراءات التالية: |
It commended OIOS for responding positively to the recommendations of the Board of Auditors. | UN | وأشادت بالمكتب على استجابته الإيجابية لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات. |
Status of actions proposed by the Administration in response to the recommendations of the Board of Auditors | UN | حالة الإجراءات المقترحة من الإدارة استجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات |
It stresses that the recommendations of the Board of Auditors to address deficiencies in the implementation of results-based budgeting should be implemented immediately. | UN | وتؤكد اللجنة على وجوب التنفيذ الفوري لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات المتعلقة بمعالجة أوجه القصور في تنفيذ نهج الميزنة القائمة على النتائج. |
One delegation was pleased to note that addressing the recommendations of the Board of Auditors was a top priority at the highest level of UNFPA and that the organization had addressed more recommendations than before. | UN | وأعرب أحد الوفود عن ارتياحه لأن يلاحظ أن الاستجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات تشكل أولوية عليا على أعلى المستويات في الصندوق وأن المنظمة استجابت لعدد أكبر من التوصيات عن ذي قبل. |
The Committee oversees the prompt implementation of the recommendations of the BOA and the Fund's Division for Oversight Services. | UN | وتشرف اللجنة على التنفيذ الفوري لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات وشعبة خدمات الرقابة في الصندوق. |
One delegation was pleased to note that addressing the recommendations of the Board of Auditors was a top priority at the highest level of UNFPA and that the organization had addressed more recommendations than before. | UN | وأعرب أحد الوفود عن ارتياحه لأن يلاحظ أن الاستجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات تشكل أولوية عليا على أعلى المستويات في الصندوق وأن المنظمة استجابت لعدد أكبر من التوصيات عن ذي قبل. |
to implement the recommendations of the Board of Auditors in its | UN | تنفيذا لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عـن |
The annex to the report contained a schedule of the measures already taken or to be taken in response to the recommendations of the Board of Auditors. | UN | ويتضمن مرفق التقرير جدولا بالتدابير التي اتخذت أو التي يجري تنفيذها تلبية لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات. |
In addition, the Secretariat must respond adequately to the recommendations of the Board of Auditors with respect to such operations. | UN | وفضلا عن ذلك، يجب على اﻷمانة العامة أن تستجيب استجابة وافية لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بهذه العمليات. |
55. The Bolivarian Republic of Venezuela regretted the disregard by Israel for the recommendations of the Human Rights Council. | UN | 55- وأعربت جمهورية فنزويلا البوليفارية عن أسفها إزاء تجاهل إسرائيل لتوصيات مجلس حقوق الإنسان. |
7. Also notes the improved status of implementation of the recommendations of the Board of Auditors by the Fund; | UN | 7 - تلاحظ أيضا تحسن حالة تنفيذ الصندوق لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات؛ |
the importance of adequate follow-up to the recommendations by the United Nations Board of Auditors. | UN | 2 - يؤكد أهمية المتابعة الكافية لتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة. |
The Committee reiterates the need for expeditious implementation of the relevant recommendations of the Board of Auditors. | UN | وتؤكد اللجنة مرة أخرى الحاجة إلى التنفيذ السريع لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات ذات الصلة. |
Follow-up action to recommendations of the Board of Auditors | UN | إجراءات المتابعة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات |