Until now, the world of computing's been flat, consisting of two-dimensional imagery. | Open Subtitles | لحدّ الآن، عالم إستعمال الحاسبات بدون تغيير شمل الصورة الثنائية الأبعاد |
Until now, I've done nothing really important in my life Ma | Open Subtitles | لحدّ الآن، لم افعل شيءَ مهم جداً في حياتِي امي |
I mean, Until now, I was thinking this Southern violence talk was just, you know, bull shit. | Open Subtitles | أَعْني، لحدّ الآن، أنا كُنْتُ تَفْكير هذا العنفِ الجنوبيِ الكلام كَانَ فقط، تَعْرفُ، تغوّط ثورِ. |
Hey. So let me walk you through what I have so far. | Open Subtitles | مرحباً، دعاني أشرح لكما ما لديّ لحدّ الآن. |
So far, you're describing my typical Tuesday. | Open Subtitles | لحدّ الآن، أنتَ تصفُ حالتي يوم الثلاثاء. |
So far, I'm just hearing a factual depiction of what's happening here. | Open Subtitles | لحدّ الآن، إنّني أسمع تصويرٌ واقعيّ لِمَا يحدث هنا. |
I don't think I realized how real Until now. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أدركتُ كَمْ حقيقي لحدّ الآن. |
I just didn't know Until now that they had invited anyone else. | Open Subtitles | أنا فقط لَمْ أَعْرفْ لحدّ الآن بأنّهم كَانَ عِنْدَهُمْ دَعا أي شخص آخر. |
I wouldn't have to spend one instant thinking about getting married, Until now, thanks to you. | Open Subtitles | أنا لا يَجِبُ أنْ أَصْرفَ لحظةَ واحدة تَفكير بالزَواج، لحدّ الآن، شكراً لكم. |
Until now this amulet has protected me, now it will protect you | Open Subtitles | لحدّ الآن هذه التعويذةِ حَمتْني، الآن سَتحْميك |
We want nothing more than a guarantee that we'll continue to ha ve what we've alwa ys had Until now. | Open Subtitles | لانريد شيء أكثر منْ ضمان بأنّنا سنواصل الإمتلاك الذي كان عنْدنا دائماً لحدّ الآن |
I'm confused why you haven't said anything Until now. | Open Subtitles | أَنا مشوّشُ لِماذا لم تقول أيّ شئُ لحدّ الآن. |
Until now, you've been able to avoid those painful arrows, sometimes seeking refuge in the forest of repression. | Open Subtitles | لحدّ الآن، أنت كُنْتَ قادرُ لتَفادي تلك الأسهمِ المؤلمةِ، أحياناً إرادة مأوى في غابةِ القمعِ. |
Who tease and bully a girl Until she has a breakdown. | Open Subtitles | من يزعج ويتنمرّ على فتاة لحدّ الإنهيار |
I've been listening to mine, but so far, crickets. | Open Subtitles | كنتُ أستمع لقلبي، لكن لا شيء لحدّ الآن. |
So all the victims that I've identified so far are on the groom's side. | Open Subtitles | جميع الضحايا التي لحدّ الآن من جانب العريس. |
Our success thus far should serve as an example of our ability to achieve that which most can't even imagine. | Open Subtitles | يجب أن يكون نجاحنا لحدّ الآن مثالاً لقدرتنا على تحقيق المستحيل. |
Here's what we have so far. | Open Subtitles | هذا ما لدينا لحدّ الآن. إنّها فتاة محلّية. |
From what I've seen so far, I am forming a hypothesis. | Open Subtitles | مما رأيته لحدّ الآن، أنا أكَون نظرية عن ذلك. |
I am far too busy to keep track of fractions of people's birthdays. | Open Subtitles | إني مشغول لحدّ بعيد كيّ أحفظ كسور أعياد القوم |
So far, we just pulled two off the door. We got a possible match over here. | Open Subtitles | رفعنا اثنتين لحدّ الآن عن الباب، لدينا حالة تطابق ممكنة هنا. |