He called me and told me the money hadn't come through yet. | Open Subtitles | لقد اتصل بي و قال لي أن التحويل لم يحدث بعد |
He called them Friday night, told'em not to show. | Open Subtitles | لقد اتصل عليهم يوم الجمعة وأخبرهم بأن لا يأتوا |
We can not know. He called me on my cell. | Open Subtitles | ليس بالسهولة أن نعرف لقد اتصل على رقم موبلي |
Yeah, he just called 10 minutes ago, set the meet. | Open Subtitles | أجل، لقد اتصل منذ عشر دقائق للاتفاق على اللقاء |
He called this morning asking for a exclusive update on Rainer. | Open Subtitles | لقد اتصل هذا الصباح ليسأل لمعلومات حصرية عن رينر |
Yeah, I know, He called, but I still don't know what's going on or who the hell you are. | Open Subtitles | أجل، أنا أعلم، لقد اتصل ولكني لا زلت لا اعلم ما الذي يحدث، أو من أنت بحق الجحيم |
He called me. He s-said he had my boy. | Open Subtitles | لقد اتصل بي ، قال أن ابني بحوذته |
He called just before we left port to say he had car trouble. | Open Subtitles | لقد اتصل مباشرة قبل مغادرتنا الميناء ليقول انه واجه مشكلة في السيارة |
He called me one night while he was over there, and when he told me what their assignment was, | Open Subtitles | لقد اتصل بي في ليلة بينما كان هناك وعندما أخبرني بمهمتهم التي كلفوا بها |
He called my college, you know, and asked them to reconsider my getting expelled. | Open Subtitles | لقد اتصل بجامعتى , أنت تعرف طلب منهم إعادة النظر فى طردى |
He called me instead of putting it out on the radio. | Open Subtitles | لقد اتصل بي بدلا من الابلاغ عبر اللاسلكي |
He called the same number 30 times in the last few days. | Open Subtitles | لقد اتصل بالرقم نفسه . ثلاثون مرة خلال الأيام الماضية |
Yeah, He called us last week and asked for our blessing. It was so sweet. | Open Subtitles | نعم , لقد اتصل بنا الاسبوع الماضي وطلب مباركتنا , كان هذا لطف منه |
He called me because he didn't wanna upset your mom. | Open Subtitles | لقد اتصل بي فقط لأنه لم يريد أن يزعج أمك |
In the last few weeks, He called each of the victims over two times a day. | Open Subtitles | فلنرى,في الاسابيع الاخيرة الماضية لقد اتصل بالضحيتين اكثر من مرتين يوميا |
He called to tell you someone had discovered your scam. | Open Subtitles | لقد اتصل ليخبركِ أنّ أحداً قد اكتشف خدعتكِ |
He called to say he'd be out for the rest of the day. | Open Subtitles | لقد اتصل وقال سيكون في الخارج طوال اليوم. |
He just called the station, asked to speak to the person in charge of the task force. | Open Subtitles | لقد اتصل بالقسم طالباً التحدث إلى المسؤول عن فرقة المطاردة. |
He phoned me to come, so he could explain about the tapes. | Open Subtitles | لقد اتصل بي وطلب مني الذهاب إليه ، ليوضح أمر الشرائط |
He's called three times already. He needs answers. | Open Subtitles | لقد اتصل ثلاث مرات بالفعل انه يحتاج الى اجابات |
He did call you twig. | Open Subtitles | لقد اتصل بك غصين. |
He contacted air traffic control and told them this | Open Subtitles | لقد اتصل بدائرة الملاحة الجوية وأخبرهم بأن هذه كانت برهان |
No, I didn't, but just listen to me, all right? He made a call on a pay phone even though he had a cell phone on him. | Open Subtitles | لا لم القاه لكن اصغى الىّ لقد اتصل من هاتف عمومى مع ان معه جوّال |
Yes! He telephoned Newland at his bookshop to kill me with that bomb! | Open Subtitles | نعم, لقد اتصل ب نيولاند فى مكتبته, لكى يقتلنى بهذه القنبلة |