ويكيبيديا

    "لقد عشت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I've lived
        
    • I lived
        
    • I have lived
        
    • You've lived
        
    • You lived
        
    • I've been
        
    • I live
        
    • I've had
        
    • You have lived
        
    • You live
        
    • I've led
        
    • 've been living
        
    • You've been
        
    I've lived round here my entire life, I ain't no mug. Open Subtitles لقد عشت جولة هنا حياتي كلها، أنا ليس من القدح.
    I've lived a wonderful life beside this gorgeous, gorgeous gal. Open Subtitles لقد عشت حياة رائعة بجانب هذا رائع، غال رائع.
    I've lived upstairs since I was three, and it's been great. Open Subtitles لقد عشت فوق منذ كنت في الثالثة و كان رائعاً
    Yeah, I lived that way for long long time Open Subtitles نعم, لقد عشت بهذه الطريقة لوقت طويل جداً
    I lived here before. Thia used to be all-Ukrainian area. Open Subtitles لقد عشت هنا من قبل لقد كانت منطقة أوكرانيه
    I have lived among unfamiliar surroundings for so long. Open Subtitles لقد عشت بين محيط غير مألوفة لفترة طويلة.
    You go home, I've lived here way longer than you. Open Subtitles أنتي أذهبي الى البيت لقد عشت هنا أطول منك
    Seven years I've lived here... alone in this house, and in peace. Open Subtitles لقد عشت هنا سبعة سنين لوحدي في هذا المنزل، وفي سلام
    I say, dear boy. I've lived on this miserable hill for decades. Open Subtitles أقر لك، أيها الفتى، لقد عشت على هذا التل اليائس لعقود.
    I've lived here for 60 years. I know what spring break is. Open Subtitles لقد عشت هنا لـ 60 عاما أعرف ما هى أجازة الربيع
    Look, I've lived here long enough to know not to write a check until they actually show up. Open Subtitles اسمع , لقد عشت هنا فتره كافية لاعلم اني يجب الا اكتب الشيك حتى يظهروا امامي
    I've lived next door to you for three years. Open Subtitles لقد عشت المقبل الباب لك لمدة ثلاث سنوات.
    It's real. I lived in Australia until I was ten. Open Subtitles انها حقيقية لقد عشت فى استرليا حتى سن العاشرة
    I lived a lifetime of regret after my first high-school experience. Open Subtitles لقد عشت المتبقي من عمري بعد تجربة الأولى للمدرسة العليا
    I lived in a whorehouse when I was 18 for six months. Open Subtitles لقد عشت في مبغى لست أشهر عندما كنت في الـ 18
    I lived through the fiesta burger. Don't hold back now. Open Subtitles لقد عشت ذلك في برجر العيد لا تعيديها الآن
    I have lived through what that's like, that's why you have to listen to us. Open Subtitles لقد عشت في ما يماثل ذلك ولذلك يجب أن تستمعى إلينا
    I have lived many weary years... it's brilliant... but never, in that long catalogue of wasted time, have I ever seen such an atrocious miscarriage of justice. Open Subtitles لقد عشت سنوات طويلة غريبة لكن أبداً في سجل طويل من مضيعة الوقت
    You've lived in my hotel long enough, John, seen enough evidence to know that what is impossible becomes very possible here. Open Subtitles لقد عشت في فندقي لمدة كافية ,جون, رأيت ما يكفي من الأدلة لتعرف ما هو مستحيل يصبح ممكن هنا.
    Point being, You lived on me for eight years and now you're living off this new guy. Open Subtitles المهمّ، لقد عشت معي ثماني سنين والآن، والآن أنت تعيش على نفقة هذا الرّجل الجديد.
    Yeah, I've been living here for a while. Come on, man. Open Subtitles نعم, لقد عشت هنا لفترة من الزمن هيا يا رجل
    I live where no-one ever comes, on earth frozen solid as a rock where the cold never ends. Open Subtitles لقد عشت في مكان لم يأته أحد قط. على أرض مجمدة صلبة مثل الصخرة. حيث البرد لا ينتهي أبداً.
    Anyway, I've had my fill of life on the ground. Open Subtitles على أيه حال لقد عشت معظم حياتى على الارض
    You have lived your whole life as the son of a scoundrel and a whore. Open Subtitles لقد عشت حياتك كلها كأبن لوغد وعاهرة
    You live a few years, you start seeing the hate in people's hearts. Open Subtitles لقد عشت بضع سنوات و بدأت برؤية الكراهية في قلوب الناس
    I'm sorry, Your Honor. I've led a worthless life. Open Subtitles أنا آسف يا سعادتك ، لقد عشت حياة بلا معنى
    You've been out there in the world and you know how to handle yourself around those things. Open Subtitles من فضلك لقد عشت في الخارج، وتعرف كيف تتعامل مع تلك الأشياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد