I worked as much as I could. And I cosplayed Cha Do Hyun as much as I could. | Open Subtitles | لقد عملت بقدر ما أستطيع ، و تنكرت بـ كونى تشا دو هيون بقدر ما أستطيع |
I worked for the british, and then the americans. | Open Subtitles | لقد عملت لصالح البريطانين و بعد ذلك للأمريكين. |
I've worked at that diner since 1989, so, peace out. | Open Subtitles | لقد عملت بذلك المطعم منذ عام 1989. لذا وداعاً. |
I've worked with her before,.. ..but I'm full of doubts. | Open Subtitles | لقد عملت معها أبدا، ولكن لدي الكثير من الشكوك. |
I know who you are, Dr Millican. You worked with Elster. | Open Subtitles | أعرف من أنت يا دكتور ميليكان، لقد عملت مع إلستر |
She worked perimeter security, had full access to the base. | Open Subtitles | لقد عملت كأمن محيط لديها صلاحية دخول للقاعدة كلها |
I did work long and hard on that speech. | Open Subtitles | لقد عملت لمدة طويلة وبشدة على ذلك الخطاب |
You've worked really hard here, son. I'm really proud of you. | Open Subtitles | لقد عملت بجد هنا، يا بني انا فخور جدا بك |
I have worked my whole life towards this end. | Open Subtitles | لقد عملت طوال حياتي ساعياً وراء هذه النهاية. |
"I worked to build my company so you need to learn | Open Subtitles | كان والدي يقول لي لقد عملت بجد لبناء شركتي وأنت |
I worked hard my whole life. Everything I've got I've earned. | Open Subtitles | لقد عملت بجدّ طوال حياتي كلّ شيء لدي أنا كسبته |
That's a lot of money. I worked so hard. | Open Subtitles | سيكون ذلك مبلغاً كبيراً لقد عملت بجهد كبير |
I worked with these people for over a year. | Open Subtitles | لقد عملت مع هؤلاء الناس لأكثر من السّنة. |
Yes, a lot of things, I worked hard, I deserve them. | Open Subtitles | نعم ، الكثير من الأشياء لقد عملت بجد ، أستحقهم |
In the three weeks I've worked with him at fittings and design meetings, he always travels with security. | Open Subtitles | في الأسابيع الثلاثة لقد عملت مع له في التجهيزات والاجتماعات التصميم و يسافر دائما مع الأمن. |
Some of the high-flyers I've worked for, they certainly would. | Open Subtitles | لقد عملت على بعض الإخباريات العالية إنهم بالتأكيد سيفعلون |
I've... I've worked in a lot of hospitals around here. | Open Subtitles | لقد عملت في كثير من المستشفيات في هذا المكان |
You worked with Dr. Deirdre Hampton at the university. | Open Subtitles | لقد عملت مع الطبيبة ديردري هامبتون في الجامعة |
She worked so hard to finish them in time. | Open Subtitles | لقد عملت بجهد حتى أنهتهم في الوقت المناسب |
I did man-whore for a little bit, but none of your clients. | Open Subtitles | لقد عملت كرجل غانيه لفتره قصيره لكن لم اقترب من عملائك |
Since your wife died, You've worked very hard for your son. | Open Subtitles | منذ ان ماتت زوجتك لقد عملت بجهد من اجل أبنك |
I have worked bloody hard for the last few months. | Open Subtitles | و متطورة , لقد عملت بجهد في الأشهر السابقة |
I made a mark like a sex on my night-shirt. | Open Subtitles | لقد عملت علامات كانني مارست الجنس على قميصِ نومي. |
I've been working here for, like, a week and I still haven't met him. | Open Subtitles | لقد عملت هنا ل، مثل أسبوع وما زلت لم ألتق به. |
Russia has worked consistently to reduce its nuclear arsenal. | UN | لقد عملت روسيا باستمرار على خفض ترسانتها النووية. |
These Italians, I work with'em, I know'em. | Open Subtitles | لقد عملت مع هؤلاء الايطاليين و أعرفهم جيدا |
Well, then You did the right thing by coming. | Open Subtitles | حسناً , لقد عملت الصواب بالمجيء الى هنا |
I've done the homework. people speech, but something came to me. | Open Subtitles | لقد عملت فروضي, الناس تتحدث ولكن خطر شيء على بالي |
I've worked at the company for a very long time, and I've made a lot of money | Open Subtitles | لقد عملت في هذه الشركة لوقتٍ طويل وكنت سبباً في كسبها لأموال كثيرة |
I took your suggestion, but he just won't make time for me. | Open Subtitles | لقد عملت بأقتراحك , لكنه لن يخصص وقتا لي |