ويكيبيديا

    "للوقت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • time
        
    • time-consuming
        
    • for now
        
    • time-sensitive
        
    • time-
        
    • moment
        
    The delays had led to loss of time and resources. UN فالتأخيرات في التنفيذ قد ترتب عليها هدر للوقت والموارد.
    The civilian support element of UNISFA has been understaffed owing to the time taken for visas to be received. UN ويعاني عنصر الدعم المدني للبعثة من نقص في الموظفين نتيجة للوقت الذي استغرقه الحصول على تأشيرات الدخول.
    Challenges to jurisdiction at any other stage result in loss of time and energy for no purpose. UN وتحدي الاختصاص في أي مرحلة أخرى ينطوي على خسارة للوقت والطاقة دون تحقيق أي غرض.
    What it all amounts to is a waste of time and an indefinite prolongation of the process, with serious doubts about the final outcome. UN وما هذا كله إلا مضيعة للوقت وتمديدا للعملية الى ما لا نهاية، ومع ما يثير ذلك من شكوك خطيرة حول النتيجة النهائية.
    This task will require careful and time-consuming preparation, which should begin at the current session of the Assembly. UN وستتطلب هذه المهمة استعدادا دقيقا ومستغرقا للوقت ينبغي له أن يبدأ في دورة الجمعية العامة الحالية.
    In this regard, time has an important role to play. UN وفي هذا الشأن، للوقت دور هام في هذا الشأن.
    The statistics indicated that time, resources and facilities were wasted. UN وتفيد اﻹحصاءات أن هناك تبديدا للوقت وفي الموارد والمرافق.
    We cannot allow time to elapse without the Conference achieving an agreement on the manner in which its work will be organized. UN ونحن لا نستطيع أن نسمح للوقت أن ينقضي دون أن يتوصل المؤتمر إلى اتفاق بشأن الطريقة التي تنظم بها أعمالنا.
    Before concluding, I would like to reiterate that any debate on this issue in the Conference on Disarmament is merely a waste of time. UN وقبل الختام، أودُّ أن أؤكد من جديد أن أي نقاش حول هذه المسألة في مؤتمر نزع السلاح هو مضيعة للوقت ليس إلاّ.
    Automatically reducing the time that we spend on drafting texts might negatively affect the quality of draft resolutions. UN إن التقليص التلقائي للوقت الذي نقضيه في صياغة النصوص قد يؤثر سلبيا على نوعية مشاريع القرارات.
    For the time being, we'll have to be comfortable with chaos. Open Subtitles للوقت الحالي ، سيتوجب علينا التكيف والتعامل بأريحية مع الفوضى
    Perhaps your guest should be mindful of the time she's expected. Open Subtitles ربما ينبغي على ضيفتك أن منتبهة للوقت المتوقع بها الحضور.
    I know you have no concept of time, but do you have any idea what time it is? Open Subtitles أعلم أنه ليس لديكِ مفهوم للوقت لكن هل لديكِ أى فكرة عن كم الوقت الآن ؟
    Yeah, anything new, it just takes time. What happened to the butterflies? Open Subtitles نعم، كل شي جديد، يحتاج فقط للوقت ما الذي حدث للفراشات؟
    We just got on a roll and I lost track of time. Open Subtitles لقد كنا نعمل على واحدة من القضايا و لم أنتبه للوقت.
    Both a waste of my time and the FBI's resources. Open Subtitles كل من مضيعة للوقت بلدي والموارد مكتب التحقيقات الفدرالي.
    Oh, Inspector, this is clearly a waste of time. Open Subtitles أوه، المفتش، ومن الواضح أن هذا مضيعة للوقت.
    As if this whole lawsuit is a big waste of time. Open Subtitles كما لو كانت كل هذه الدعوى القضائية مضيعة كبيرة للوقت
    It might also consider the possibility of forming subcommittees or working groups to study time-consuming and specialized issues such as peacekeeping. UN وقد تنظر أيضا في إمكانية تشكيل لجان فرعية أو أفرقة عمل لدراسة قضايا متخصصة ومستهلكة للوقت مثل حفظ السلام.
    Such a process would not constitute a decision by the Committee and consultation by correspondence can be time-consuming. UN ولن تكون هذه العملية بمثابة قرار من اللجنة ويمكن أن يكون استطلاع الرأي بالمراسلة موفرا للوقت.
    Your people-breaking days are over, at least for now. Open Subtitles أيام شطرك للبشر قد ولّت، أقلها للوقت الراهن.
    The exercise should assess both the intrinsic value of the information as well as the time-sensitive aspect of its value. UN وينبغي أن تحدد العملية كلا من القيمة الداخلية للمعلومات وكذلك الجانب الحساس للوقت من قيمتها.
    However, the question remains of whether it could be done in a more comprehensive, more effective and less time- and paper-consuming manner. UN غير أن هناك مسألة تظل قائمة، وهي هل من الممكن كتابة هذا التقرير بطريقة أشمل وأكثر فعالية، وأقل استهلاكا للوقت والورق.
    For the moment. But we have scouts patrolling the forest. Open Subtitles للوقت الراهن ولكن لدينا كشافة يقوموا بدوريات في الغابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد