ويكيبيديا

    "لمجتمع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • society
        
    • the community
        
    • community of
        
    • a community
        
    World Summit of the Information society Follow up Report, 2008 UN تقرير عن متابعة مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، 2008
    The outcomes of the World Summit on the Information society (WSIS) should provide the guideline for activities in this field. UN وينبغي أن توفر نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات المبدأ التوجيهي اللازم للأنشطة المضطلع بها في هذا المجال.
    Promoting an inclusive, barrier-free and rights-based society for people with disabilities in the Asian and Pacific region in the twenty-first century UN الدعوة لمجتمع غير إقصائي خال من الحواجز يحفظ حقوق المعوقين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في القرن الحادي والعشرين
    Openness and tolerance are crucial to a multicultural society like Norway. UN ويتسم الانفتاح والتسامح بأهمية حاسمة لمجتمع متعدد الثقافات مثل النرويج.
    Fifth Ministerial Meeting of the community of Democracies Declaration on Honduras UN الإعلان المتعلق بهندوراس الصـــــادر عن الاجتماع الـــــوزاري الخامـــــس لمجتمع الديمقراطيات
    What was acceptable in one society might not necessarily be so in others and should not be imposed on them. UN وإن ما هو مقبول بالنسبة لمجتمع لا يكون بالضرورة مقبولا لدى المجتمعات اﻷخرى، كما لا يجب فرضه عليها.
    In this connection, he argues that a singular public system would be highly beneficial to Ontario's pluralistic and diverse society. UN وفي هذا الصدد يحاجج بأن إنشاء نظام عام وحيد من شأنه أن يكون ذا فائدة بالغة لمجتمع أونتاريو التعددي والمتنوع.
    In this connection, he argues that a singular public system would be highly beneficial to Ontario's pluralistic and diverse society. UN وفي هذا الصدد يحاجج بأن إنشاء نظام عام وحيد من شأنه أن يكون ذا فائدة بالغة لمجتمع أونتاريو التعددي والمتنوع.
    The agreement provided a vision for a new Burundian society. UN وقال إن الاتفاق يقدم رؤية جديدة لمجتمع بوروندي جديد.
    This has particular relevance for a multicultural society such as ours. UN ويحظى هذا الأمر بأهمية خاصة لمجتمع متعدد الثقافات مثل مجتمعنا.
    Recalling also the World Summit on the Information society, UN وإذ تشير أيضا إلى القمة العالمية لمجتمع المعلومات،
    Recalling also the World Summit on the Information society, UN وإذ تشير أيضا إلى القمة العالمية لمجتمع المعلومات،
    A subsequent phase will develop indicators to measure the gender dimensions of the knowledge society, including the digital divide. UN وسيتم في مرحلة لاحقة استحداث مؤشرات لقياس الأبعاد المتعلقة بالجنسين لمجتمع المعارف بما في ذلك الهوة الرقمية.
    Promoting an inclusive, barrier-free and rights-based society for people with disabilities in the Asian and Pacific region in the twenty-first century UN الدعوة لمجتمع غير إقصائي خال من الحواجز يحفظ حقوق المعوقين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في القرن الحادي والعشرين
    Assessment of the progress made in the implementation of and follow-up to the outcomes of the World Summit on the Information society UN تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات
    ISPER has been developed within the framework of follow-up activities to the World Summit on the Information society. UN وأنشئت بوابة مجتمع للمعلومات بمنطقة الإسكوا في إطار أنشطة متابعة القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    Freedom of expression had to be understood in a positive sense as one of the essential foundations of a democratic and pluralistic society. UN ويجب أن تفهم حرية التعبير بمعنى إيجابي باعتبارها إحدى الدعائم الأساسية لمجتمع ديمقراطي تعددي.
    Assessment of the progress made in the implementation of and follow-up to the outcomes of the World Summit on the Information society UN تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات
    Development, although an aspiration of the community of nations, was not its highest priority in past decades. UN إن التنمية، وإن ظلت مطمحا لمجتمع اﻷمم، لم تكن تحظى باﻷولوية العليا في العقود الماضية.
    This is a historic and joyous moment not only for Africa, but also for the community of nations. UN إنها لحظة تاريخية وسعيدة ليست بالنسبة لأفريقيا فحسب بل لمجتمع الدول أيضا.
    Death is very upsetting to a community as tight as ours. Open Subtitles الموت هو أمر مزعج جداً بالنسبة لمجتمع مترابط كمجتمعنا هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد