I mean, I didn't think it could happen, but it has, and I've got this overwhelming sensation... | Open Subtitles | أعني ، لم أعتقد أن الأمر قد ينجح بيننا لكنه نجح وشعرت بذلك الشعور الساحق |
I didn't think that was Rory. Maybe it's not. I don't know. | Open Subtitles | أنا لم أعتقد أن روري كذلك وربما لا , لا أدري |
I didn't think it would make me have all these feelings. | Open Subtitles | لم أعتقد أن هذا سيجعلني أشعر بكل هذه المشاعر |
I never thought a bath could feel this good. | Open Subtitles | . لم أعتقد أن الحمامات البخارية ستكون رائع |
- [chuckles] - I didn't realize that was up for discussion. | Open Subtitles | لم أعتقد أن هذا موضوع للمناقشة - إنه ليس كذلك - |
I never believed that Emily was serious about Grayson. | Open Subtitles | لم أعتقد أن (إيملي) جادة (بشأن علاقتها بـ(غرايسن |
didn't think this is where my life would be. | Open Subtitles | لم أعتقد أن هذا هو حيث حياتي ستكون. |
I didn't think people would be drinking tonight. | Open Subtitles | لم أعتقد أن الناس سيتناولون الشراب الليلة |
Oh, man, I knew Karma had a crush on you, but I didn't think it had gotten that far. | Open Subtitles | يارجل، لقد علمتُ أن كارما معجبة بك ولكني لم أعتقد أن الأمر وصل لهذه الدرجة. |
I didn't think that would happen in week one. | Open Subtitles | لكنني لم أعتقد أن هذه اللحظة ستأتي في أول أسبوع لنا |
I didn't think anyone would mind if I fiddle with things, just a bit and your thought experiment has hit what premise? | Open Subtitles | لم أعتقد أن أحداً سيمانع لو تلاعبت بالأمور قليلاً و تجربتك الفكرية كيف جرت؟ |
At first I didn't think it was that serious, because you see the trainer in the pool with the whale and you think, "Well, the whales are used to that." | Open Subtitles | فى البداية، لم أعتقد أن هذا حقيقياً.. لأنك تري المُدرب مع الحوت فى المسبح.. وتعتقد، حسناً، الحيتان تُستخدم من أجل ذلك. |
I'm sorry, I didn't think our happiness was a competition. | Open Subtitles | آسفة، لم أعتقد أن سعادتنا مجال للمنافسة. |
You know, I'd kick you out if I didn't think it was important for my son to have black friends. | Open Subtitles | كما تعلم، كُنت لأخرجك من هنا ما لم أعتقد أن... من المهم أن يكون لدي ولدي أصدقاءٌ سود. |
I just didn't think that it was important, and I was embarrassed. | Open Subtitles | لكني لم أعتقد أن الأمر مهم وكنتُ محرجة أيضًا |
And I don't know. I just didn't think that girl was you | Open Subtitles | ولا أعلم ، لم أعتقد أن هذه الفتاة هى أنتِ |
And I didn't think someone like that existed for me. | Open Subtitles | و أنا لم أعتقد أن شخصاً مثل ذلك وجد من أجلي |
I'm sorry. I'm sorry. I never thought this would happen. | Open Subtitles | أنا آسفة، أنا آسفة لم أعتقد أن هذا سيحصل |
I never thought the circumstances would be this dire. | Open Subtitles | لكنني لم أعتقد أن الظروف ستكون بهذه الخطورة. |
and two, I never thought that any state or any federal agency would-would license that man to fly it. | Open Subtitles | وثانياً لأنني لم أعتقد أن أية وكالة في أية ولاية أو اتحاد ستمنح ذلك الرجل شهادة ليحلق بها |
- Count Saknussemm? I didn't realize the Saknussemm family still existed. | Open Subtitles | لم أعتقد أن عائلة (ساكنوسيم) لازالت موجودة. |
See, I never believed that life... the universe, a higher power, whatever you want to call it, nothing... would allow me to suffer so much and then die... without knowing true love. | Open Subtitles | لم أعتقد أن الحياة أو الكون أو الذات العليا أو أيما تودين تسميته، لا شيء... سيدعني أتجرّع عذابًا أليما كالذي كابدتُه ثم أموت |