I should have told you I was pregnant. I shouldn't have waited. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبرك أني حامل لم يكن يجب أن أنتظر |
You shouldn't have left me, however harshly the bank would punish you. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن تتركني مهما كان قاسيا سوف يعاقبك البنك |
Yeah, I know. shouldn't have done it in this house, neither. | Open Subtitles | نعم أعلم لكن لم يكن يجب أن نفعلها في المنزل |
Oh, so sweet of you, but you didn't have to bring anything. | Open Subtitles | أوه، هذا لُطفٌ منكِ، لكن لم يكن يجب أن تحضري شيئاً. |
don't tell me.We should never have set up her speed dial. | Open Subtitles | لا تخبريني لم يكن يجب أن نضع لها الاتصال السريع |
And now, I'm realizing I shouldn't have numbered these because that's it. | Open Subtitles | الآن، أعلم أنه لم يكن يجب أن أرقمهم. لأن هذا هو. |
I shouldn't have let you get my hopes up, | Open Subtitles | لم يكن يجب أن اسمح لك برفع معنوياتي |
A nice, kind, normal person who this really shouldn't have happened to. | Open Subtitles | شخص طبيعي و لطيف وجميل لم يكن يجب ان يحدث له هذا |
Seo Ahn is right. Then we shouldn't have come here in the first place. | Open Subtitles | سيو آهن مُحقة لم يكن يجب علينا القدوم إلى هُنا مُنذ البداية. |
You're right, he shouldn't have spoken to you that way. | Open Subtitles | انت محقه لم يكن يجب عليه ان يتحدث بهذه الطريقة |
What... This is one in a million. It shouldn't have happened. | Open Subtitles | هذه الحالة تحصل مرّة واحدة في كل مليون حالة لم يكن يجب أن تحصل هذه الحالة |
They have evidence of Doug being where he shouldn't have been. | Open Subtitles | يملكون دليل على تواجد دوغ في مكان لم يكن يجب أن يتواجد فيه. |
We shouldn't have come. They told us not to. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن نأتي، لقد أخبرونا بأن لا نفعل. |
I shouldn't have come here. Give me the photograph. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن آتي هنا أعطيني الصورة |
I had to drop the baby off at daycare, then hit every red light on the way here, but guess I shouldn't have worried. | Open Subtitles | اضطررت الى ان اضع الطفله في الحضانه ثم قطعت جميع اشارات المرور في طريقي الى هنا لكن خمن , لم يكن يجب علي ان اقلق |
You didn't have to steal it in the first place. | Open Subtitles | لم يكن يجب عليك أن تسرقها في المقام الأول |
You didn't have to humiliate him like that and stuff. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن تقوم بإذلاله هكذا بهذه الطريقة |
You should never have been pressured to walk in his footsteps. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن يضغط عليكِ من أجل اتباع خطاه |
Do you still think that we should not have talked to them first? | Open Subtitles | ألازلت تظّن أنه لم يكن يجب أن نتحدّث معهم أولاً؟ |
I shouldn't be the understudy. I should be playing Juliet. | Open Subtitles | لم يكن يجب ان اكون البديل الجاهز كان لا بد ان اكون جولييت |
I never should have attempted this in the first place. | Open Subtitles | لم يكن يجب علي القيام بهذا في المقام الأول |
Oh, there wasn't supposed to be any witnesses to your discussing military options with civilians, or implying we're willing to negotiate with terrorists, jeopardizing every U.S. citizen overseas. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن يعرف الإعلام بهذا. لم يكن يجب أن يكون هناك أي شهود على نقاشك خيارات عسكرية مع مواطنين مدنيين، |
Well, I didn't need to be such a jerk either. | Open Subtitles | لم تكن مضطراً لتشعر بالاهانة لم يكن يجب أن أتصرف بوقاحة أيضاً |
I should have never kissed you that day. | Open Subtitles | لم يكن يجب عليّ أبداً أن أُقبّلكَ ذلك اليوم |