It is not my past evils that's in question here. | Open Subtitles | إنه ليس ماضيّ الشرير ما نحن نسأل عليه هنا |
I'm sure I haven't told you everything about my past either. | Open Subtitles | إني متأكدٌ بأني لم أخبركِ كل شيءٍ حول ماضيّ أيضاً |
I don't talk about my past because I can't. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن ماضيّ لأنني لا أستطيع |
my past has caught up with me, and this time, I've hurt the family of the woman I mean to marry. | Open Subtitles | عاد ماضيّ يطاردني، وهذه المرّة آذيت عائلة الامرأة التي أودّ الزواج بها |
I only ask because, given my history it raises the question... | Open Subtitles | أطلب منك هذا، لأن بأخذ ماضيّ بالاعتبار فهو يثير تساؤلًا |
I like you guys a lot, and you're probably too polite to ask about it, but you do know about my past? | Open Subtitles | ، أنا مُعجبة بكم حقاً يا رفاق ومن المُحتمل أنكم مُهذبين للغاية لتسألوا عن الأمر لكن هل تعرفوا عن ماضيّ ؟ |
He's the only one who can give me answers about my past, my mother. | Open Subtitles | إنه الشخص الوحيد الذي بإمكانه منحي إجابات بشأن ماضيّ ، وأمي |
Don't let my past cloud your judgment about me. I'm a different man. | Open Subtitles | لا تدع ماضيّ يُؤثر بالسلب على حُكمك يا رجل ، أنا رجل مُختلف |
They call me that'cause of my past. I won't get into it with you now right and proper. | Open Subtitles | يسمونني هكذا بسبب ماضيّ لن نتحدث في هذا الآن |
It's all glitz and glitter, and I was ashamed of my past. | Open Subtitles | وبدأت الأمور تتألق أكثر, كنتُ أشعر بالعار من ماضيّ. |
There's a lot of my past that I don't remember, and some people say I should be able to live with that. | Open Subtitles | ثمة الكثير من ماضيّ لا أتذكره ولكن بعض الناس يقولوا لي أن أتعايش مع هذا الوضع، ولكني لا أستطيع |
my past is falsity means you too is not real, right? | Open Subtitles | ماضيّ مزيف يعني أنك لست حقيقي، أليس كذلك؟ |
Should I really let the men who ruined my past and present hang out with the kid who's going to ruin my future? | Open Subtitles | هل يجب عليّ أن أترك الأشخاص الذين.. دمّروا ماضيّ و حاضري.. ليخرجوا مع الفتى الذي سيدمّر مستقبلي؟ |
I don't think that this is about other people forgetting about my past. | Open Subtitles | لا اعتقد أن المشكلة في نسيان الآخرين ماضيّ اعتقد أن المشكلة فيك أنت إذا كانت الأقنعة و الحبال تعيد لك الذكريات السيئة |
I'm sure you can indulge me the little connection with my past. | Open Subtitles | أثق أنكَ لا تريد منعي من تواصل صغير مع ماضيّ |
Just want to make sure that my past stays the past, you know? | Open Subtitles | أودّ التأكّد من بقاء ماضيّ ماضيًا فحسب، أتفهمني؟ |
When I first got here, I used to look at a photo from my past. | Open Subtitles | لمّا أتيت إلى هنا للوهلة الأولى، اعتدت مطالعة صورة من ماضيّ. |
Look, unlike you, I'm not trying to escape my past. | Open Subtitles | انظر، على نقيضك، لستُ أحاول الهرب من ماضيّ. |
You know, I told you about some violence in my past. | Open Subtitles | كما تعلمين، لقد أخبرتكِ حول بعض العنف في ماضيّ. |
Those other doctors don't understand my history. | Open Subtitles | أولئك الاطباء الأخرين لا يفهمون ماضيّ |
I met him a few years ago when I did some flowers for him at an event and he found my background intriguing. | Open Subtitles | قابلتُه قبل بضع سنين عندما رتّبتُ له بعض الورود لمناسبة ما ووجد ماضيّ آسرًا |