"ماضيّ" - Translation from Arabic to English

    • my past
        
    • my history
        
    • past is
        
    • background
        
    It is not my past evils that's in question here. Open Subtitles إنه ليس ماضيّ الشرير ما نحن نسأل عليه هنا
    I'm sure I haven't told you everything about my past either. Open Subtitles إني متأكدٌ بأني لم أخبركِ كل شيءٍ حول ماضيّ أيضاً
    I don't talk about my past because I can't. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن ماضيّ لأنني لا أستطيع
    my past has caught up with me, and this time, I've hurt the family of the woman I mean to marry. Open Subtitles عاد ماضيّ يطاردني، وهذه المرّة آذيت عائلة الامرأة التي أودّ الزواج بها
    I only ask because, given my history it raises the question... Open Subtitles أطلب منك هذا، لأن بأخذ ماضيّ بالاعتبار فهو يثير تساؤلًا
    I like you guys a lot, and you're probably too polite to ask about it, but you do know about my past? Open Subtitles ، أنا مُعجبة بكم حقاً يا رفاق ومن المُحتمل أنكم مُهذبين للغاية لتسألوا عن الأمر لكن هل تعرفوا عن ماضيّ ؟
    He's the only one who can give me answers about my past, my mother. Open Subtitles إنه الشخص الوحيد الذي بإمكانه منحي إجابات بشأن ماضيّ ، وأمي
    Don't let my past cloud your judgment about me. I'm a different man. Open Subtitles لا تدع ماضيّ يُؤثر بالسلب على حُكمك يا رجل ، أنا رجل مُختلف
    They call me that'cause of my past. I won't get into it with you now right and proper. Open Subtitles يسمونني هكذا بسبب ماضيّ لن نتحدث في هذا الآن
    It's all glitz and glitter, and I was ashamed of my past. Open Subtitles وبدأت الأمور تتألق أكثر, كنتُ أشعر بالعار من ماضيّ.
    There's a lot of my past that I don't remember, and some people say I should be able to live with that. Open Subtitles ثمة الكثير من ماضيّ لا أتذكره ولكن بعض الناس يقولوا لي أن أتعايش مع هذا الوضع، ولكني لا أستطيع
    my past is falsity means you too is not real, right? Open Subtitles ماضيّ مزيف يعني أنك لست حقيقي، أليس كذلك؟
    Should I really let the men who ruined my past and present hang out with the kid who's going to ruin my future? Open Subtitles هل يجب عليّ أن أترك الأشخاص الذين.. دمّروا ماضيّ و حاضري.. ليخرجوا مع الفتى الذي سيدمّر مستقبلي؟
    I don't think that this is about other people forgetting about my past. Open Subtitles لا اعتقد أن المشكلة في نسيان الآخرين ماضيّ اعتقد أن المشكلة فيك أنت إذا كانت الأقنعة و الحبال تعيد لك الذكريات السيئة
    I'm sure you can indulge me the little connection with my past. Open Subtitles أثق أنكَ لا تريد منعي من تواصل صغير مع ماضيّ
    Just want to make sure that my past stays the past, you know? Open Subtitles أودّ التأكّد من بقاء ماضيّ ماضيًا فحسب، أتفهمني؟
    When I first got here, I used to look at a photo from my past. Open Subtitles لمّا أتيت إلى هنا للوهلة الأولى، اعتدت مطالعة صورة من ماضيّ.
    Look, unlike you, I'm not trying to escape my past. Open Subtitles انظر، على نقيضك، لستُ أحاول الهرب من ماضيّ.
    You know, I told you about some violence in my past. Open Subtitles كما تعلمين، لقد أخبرتكِ حول بعض العنف في ماضيّ.
    Those other doctors don't understand my history. Open Subtitles أولئك الاطباء الأخرين لا يفهمون ماضيّ
    I met him a few years ago when I did some flowers for him at an event and he found my background intriguing. Open Subtitles قابلتُه قبل بضع سنين عندما رتّبتُ له بعض الورود لمناسبة ما ووجد ماضيّ آسرًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more