ويكيبيديا

    "ما يهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • What matters
        
    • that matters
        
    • what counts
        
    • matters is
        
    • What's important
        
    • What does it matter
        
    • important thing
        
    • The point
        
    • that counts
        
    • that mattered
        
    • concern to
        
    • what is relevant
        
    • concern of
        
    • what mattered
        
    • what interested
        
    Ultimately, of course, What matters is the quality of the work produced by the Office and the significance and impact of its recommendations. UN وبالطبع فإن ما يهم في نهاية المطاف هو جودة العمل الذي يقوم به المكتب ومدى جوهرية وأثر ما يقدمه من توصيات.
    We're getting out in that delivery. That's What matters now. Open Subtitles ‫سنخرج في تلك الشحنة, هذا هو ما يهم الآن.
    You would trade What matters most for What matters least. Open Subtitles تنوين مقايضةَ ما يهم أكثر بما هو أقل أهمية.
    In other words, it is not only the outcome or product that matters but also how the outcome or product is achieved. UN وبعبارة أخرى، فإن ما يهم ليس هو مجرد الناتج أو المنتَج بل أيضاً كيفية التوصل إلى ذلك الناتج أو المنتج.
    All that matters is that we land the account, all right? Open Subtitles كل ما يهم هو أن نحن الهبوط الحساب، كل الحق؟
    what counts, in the final analysis, is substantive success. UN ما يهم في نهاية المسألة هو النجاح الجوهري.
    What matters to us both is for me to get a scholarship. Open Subtitles ما يهم كلا منا هو بالنسبة لي للحصول على منحة دراسية.
    What matters is that it's real, it's credible, and when you publish it I'm going to jail. Open Subtitles ما يهم هو أن انها حقيقية، انها ذات مصداقية، وعند نشرها انا ذاهب الى السجن.
    What matters is a good family, which we don't have. Open Subtitles ما يهم هو العائلة الجيدة، والتي لا نحظى بها.
    We all know that What matters most in this game is juice. Open Subtitles كلنا نعلم أن أكثر ما يهم في هذه اللعبة هو الاحترام
    What matters is that we both have what the other wants. Open Subtitles ما يهم هو أن كلانا يملك ما يُريده الطرف الآخر
    What matters is you, and how you deal with this world. Open Subtitles ما يهم هو أنت، و كيف تتعامل مع هذا العالم
    What matters is I want to do something special for our occasion. Open Subtitles ما يهم هو أنني أريد ان افعل شيء مميزا لأجل مناسبتنا
    What matters is that our soldiers were fighting alongside the Insurrectionists. Open Subtitles ما يهم هو أن جنودنا كانت تقاتل إلى جانب المتمردين.
    What matters most is that the students clear their examinations. Open Subtitles ما يهم أكثر هو أن الطلاب ينجحون في إمتحاناتهم
    For now, all that matters is that you're home safe and that no one else got killed. Open Subtitles من الآن , كل ما يهم هو أنكم ستكونون بأمان وأن لا أحد آخر سيموت
    Gracie, you are here now, and that's all that matters. Open Subtitles جرايسي، أنت هنا الآن، وهذا هو كل ما يهم.
    All that matters to him is how much money you make. Open Subtitles كل ما يهم بالنسبة له هو كمية المال الذي تجنيه
    what counts to me more than the notion of the climate changing, is that the air is changing. Open Subtitles ما يهم بالنسبة لي أكثر من مجرد نَظَرِيَّة عن التغير المناخي ، هو أن الهواء يتغيير.
    Hardly matters now What's important is, you won't let me down Open Subtitles هذا لا يهم الآن، ما يهم هو أنكم لن تخذلوني
    What does it matter who helped me set up the account? Open Subtitles فيمَ ما يهم معرفة من ساعدني على إنشاء الحساب؟
    I understand, Senator, but the important thing is you're okay. Open Subtitles ،أعيّ هذا، حضرة النائبة ولكن ما يهم أنك بخير
    The point is, these boys aren't gelling. They're struggling. Open Subtitles ما يهم أن هؤلاء الفتية لا يتأقلمون، إنهم يعانون
    I have enough credits to leave early and that's all that counts. Open Subtitles لدي نقاط كافية للتخرج باكراً و هذا هو كل ما يهم
    Because I was afraid of losing everything that mattered to me. Open Subtitles لأنني كنت خائفة من فقدان كل ما يهم بالنسبة لي.
    It was to be noted with satisfaction that the text of draft resolution C had been significantly improved and that it addressed issues of concern to the European Union. UN ٥٤ - ومن الملاحظ، مع الارتياح، أن نص مشروع القرار جيم قد طرأ عليه تحسن كبير، وأنه يعالج من القضايا ما يهم الاتحاد اﻷوروبي.
    Similarly, we believe that the preparatory process for the Doha Round of 2008 is suitable for establishing a mandate to the Secretary-General so that he can support what is relevant in the development of the topic of development cooperation with middle-income countries so that this topic can be strengthened on the Doha agenda. UN وبالمثل، نعتقد أن عملية التحضير لجولة الدوحة في عام 2008 عملية مناسبة لتحديد ولاية للأمين العام كي يتمكن من تأييد ما يهم في صياغة موضوع التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل بحيث يمكن تعزيز هذا الموضوع في جدول أعمال الدوحة.
    When all is said and done, this is the most profound concern of the State, the society and religion. UN عندما ينفذ كل ما يقال، يكون هذا أسمى ما يهم الدولة، والمجتمع والدين.
    what mattered was whether the system was consistent with the Covenant. UN وقال إن ما يهم هو ما إذا كان النظام منسجماً مع العهد.
    what interested the Committee was the justification under international law. UN وقال إن ما يهم اللجنة هو المبرر بموجب القانون الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد