junior Expert, International Legal Co-operation and European Affairs Directorate, Ministry of Justice | UN | خبير مبتدئ في مديرية التعاون القانوني الدولي والشؤون الأوروبية، وزارة العدل |
A junior staff member of IGA has defended his master's degree thesis on space geophysics. | UN | ودافع موظف مبتدئ في معهد الجيوفيزياء والفلك عن رسالة الماجستير التي أعدها عن الجيوفيزياء الفضائية. |
1st Year; junior Professional Officer; Philippe Grandit; Ext. Relations & Projects Officer | UN | السنة الأولى، موظف فني مبتدئ: فيليب غرانديت، موظف للعلاقات الخارجية والمشاريع |
Oh, probably should've made that out of carbyne. rookie mistake. | Open Subtitles | غالبًا تعين أن تصنع هذا من الكارباين خطأ مبتدئ |
For a newbie driver, wasn't my driving quite impressive? | Open Subtitles | بالنسبه لسائق مبتدئ الم تكن قيادتى رائعه جدا؟ |
Well, a novice is dropping me at school, so I'm gonna be fine. | Open Subtitles | سيقوم مبتدئ بتوصيلي الى المدرسة، لذا سأكون بخير |
1st Year; junior Professional Officer; Philippe Grandit; Ext. Relations and Projects Officer | UN | السنة الأولى، موظف فني مبتدئ: فيليب غرانديت، موظف للعلاقات الخارجية والمشاريع |
junior Professional Officer Projects Officer at External Relations Department | UN | موظف مشاريع فني مبتدئ في إدارة العلاقات الخارجية |
junior Professional Officer Position in Jordan, Administration and Projects Officer | UN | وظيفة موظف مبتدئ في الأردن، موظف شؤون إدارية ومشاريع |
1st year; junior Professional Officer; Philippe Grandit; Ext. Relations and Projects Officer | UN | السنة الأولى، موظف فني مبتدئ: فيليب غرانديت؛ موظف للعلاقات الخارجية والمشاريع |
Come on, I'm gonna get you a junior membership in the NRA. | Open Subtitles | هيا، سوف آتى لك بعضوية مبتدئ في الرابطة الوطنية لحملة البنادق. |
Rather, this was an arbitrary action carried out by a junior employee of the court. | UN | بل أضاف أن ذلك كان عملاً تعسفياً ارتكبه موظف مبتدئ في المحكمة. |
French junior Professional Officer post in Lebanon field office | UN | إنشاء وظيفة موظف فني مبتدئ فرنسي بالمكتب الميداني في لبنان |
A junior Professional Officer post would be filled before the end of 2010. | UN | وسوف يجري قبل نهاية عام 2010 شغل وظيفة أخرى في اللجنة بموظف فني مبتدئ. |
The Commission also expressed its appreciation to France, which had funded a junior professional officer to work in the Secretariat. | UN | كما أعربت اللجنة عن تقديرها لفرنسا، التي موّلت تعيين موظف فني مبتدئ للعمل في الأمانة. |
First rookie out of their cuffs drinks for free. | Open Subtitles | أول مجند مبتدئ يتخلص من قيده سيشرب مجاناً |
but you got the right last name and a rookie's pay grade. | Open Subtitles | بيد أنّك حصلت على الاسم الأخير و مبتدئ من الدرجة الأوّلى |
Puts a newbie on the detail, then the kidnapping goes easier. | Open Subtitles | و وضع مبتدئ في الحماية ،لتسهيل عمل المختطفين |
Throw a bloody patient at a novice to see what happens? | Open Subtitles | رمي مريض دامي على تلميذ مبتدئ ورؤية ما الذي سيحدث ؟ |
You come to me all the time for help, probie. | Open Subtitles | أنت تأتي لطلب مساعدتي كلّ الوقت ، يا مبتدئ. |
It was only a vocal exercise, but that is a beginner's mistake | Open Subtitles | لقد كان هذا تدريب صوتي فحسب , لكن هذه غلطة مبتدئ |
And the men need a surgeon rather than some apprentice butcher. | Open Subtitles | والرجال بحاجة لجراح بدلاً من جزار مبتدئ. |
How are you so busy even though you're only a freshman? | Open Subtitles | كيف تكون مشغول جدا بالرغم من أنك مجرد مبتدئ ؟ |
This version of me, small business owner, amateur lounge singer, guy that feels lucky every time you walk through that door. | Open Subtitles | إني مالك لعمل صغير ومغن صالونات مبتدئ رجل محظوظ لدخوله ذلك الباب في كل مرة |
JPO position in Lebanon projects office | UN | وظيفة موظف فني مبتدئ في مكتب مشاريع لبنان |
Similarly, it was vital that there were a sufficient number of entry-level posts within the Organization, as new, younger recruits contributed to the revitalization of the Secretariat. | UN | وبالمثل، فمن الأهمية بمكان وجود عدد كاف من الوظائف برتبة مبتدئ في المنظمة، حيث يسهم استقدام موظفين جدد أصغر سنا في تنشيط الأمانة العامة. |