that you scatter his ashes in the river behind his first candy factory. | Open Subtitles | أنك مبعثر رماده في النهر وراء أول مصنع الحلوى له. |
After they explode, the winds will scatter my poison all over the world. | Open Subtitles | بعد أن تنفجر، الرياح سوف مبعثر بلدي السم في جميع أنحاء العالم. |
But if we shine a light on them, they'll scatter... all right? | Open Subtitles | ولكن إذا أردنا تسليط الضوء عليها، وأنها سوف مبعثر ... كل الحق؟ |
If it's alright with you, I'm gonna do some more research on possession from the books you have scattered around. | Open Subtitles | اذا كان بخير معك ساغادر بعض الابحاث من بعض الكتب كانت مبعثر في الارجاء |
Look, you don't want Jax in a charter scattered across four states. | Open Subtitles | لا تريدي " جاكس " في مجلس مبعثر في أربعة ولايات |
But... with a shattered mandible, depressed skull fractures, and intracranial hemorrhaging, his head may tell us what hit him. | Open Subtitles | لكن مع فك سفلي مبعثر وكسور جمجمة مضغوط |
Oh, sir. Hello. Sorry, the office is a mess. | Open Subtitles | ياسيدي اهلًا انا اسف , المكتب مبعثر |
You had that look on your face. Kara's hair's all messed up. | Open Subtitles | لقد عرفت ذلك , كانت لديك تلك النظره على وجههك وشعر كارا كان مبعثر |
She learned how to fight from some scatter brained monk in Japan where she'd moved from Northern lreland with her mother-- but that's not important. | Open Subtitles | تعلمت كيف لمحاربة من بعض مبعثر العقل راهب في اليابان حيث كانوا قد انتقلت من الشمالية lreland |
Dashrath too used to scatter all the documents.. | Open Subtitles | Dashrath تستخدم أيضا ل مبعثر جميع الوثائق .. |
All SUV's scatter. Repeat: | Open Subtitles | مبعثر جميع سيارات الدفع الرباعي. |
Unless I lead him, the herd will scatter. | Open Subtitles | ما لم تؤدي له، فإن القطيع مبعثر. |
scatter and be saved. | Open Subtitles | مبعثر ويتم حفظها. |
scatter shot. | Open Subtitles | إطلاق نار مبعثر |
Now, that wreck could be scattered over 20 miles, guys. | Open Subtitles | الآن، ذلك الحطام مبعثر لأكثر من 20 ميل، يا رجال. |
Violet dust was scattered on the air. | Open Subtitles | كان الغبار البنفسجي مبعثر على الهواء. |
The krill here is too scattered, not even worth slowing down for. | Open Subtitles | -قرديس البحر هنا مبعثر جدا لا يستحق حتى تخفيف السرعة من اجله. |
"Even though I am shattered.. I still didn't break apart." | Open Subtitles | رغم أنني مبعثر ما زلت لا أتحطم |
"It's been hard to see those once hopeful eyes now only carrying the pain of a shattered life." | Open Subtitles | "لقد كان من الصعب أن نرى الآمل مرة أخرى تتحول الآن إلى ألم مبعثر ". |
But you said I was a mess, and you were right. | Open Subtitles | لكنكِ قلتِ انني مبعثر وأنتِ كنت محقة |
You should look at yourself, Max. You're a mess. | Open Subtitles | يجب أن تنظر إلى نفسك يا ماكس أنت مبعثر |
Yeah, you know, he's a man. I'm just all messed up right now. | Open Subtitles | صحيح , تعرفين , إنه رجل أنا مبعثر الآن كلياً |
It's messy and weird and we're gonna do stupid and lonely and embarrassing shit. | Open Subtitles | الامر مبعثر و غريب و سنقوم بفعل أشياء غبية و وحيدة ومحرجة |