ويكيبيديا

    "مذكّرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a note
        
    • note by
        
    • a memorandum
        
    • a warrant
        
    • memorandum of
        
    • the memorandum
        
    • memo
        
    • a submission
        
    • the note
        
    • subpoena
        
    • journal
        
    • APB
        
    • warrant for
        
    2. In a note verbale dated 31 August 2009, the Secretary-General invited Governments to submit their reports by 30 October 2009. UN 2- وفي مذكّرة مؤرّخة 31 آب/أغسطس 2009، دعا الأمين العام الحكومات إلى تقديم تقاريرها بحلول 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    a note by the Secretariat will be available to facilitate the discussion. UN وستعدّ الأمانة العامة مذكّرة لتيسير مناقشة هذا الموضوع.
    a note by the Secretariat will be prepared to facilitate the discussion. UN وستعدّ الأمانة العامة مذكّرة لتيسير المناقشة.
    note by the Secretariat on financial and budgetary matters UN مذكّرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية
    UNODC hopes to conclude a memorandum of understanding with SADC in 2011. UN ويأمل المكتب أن يبرم مذكّرة تفاهم مع الجماعة في عام 2011.
    Yeah. They're treating this article like it's a warrant. Open Subtitles نعم، يتعاملون مع هذا المقال على أنه مذكّرة
    a note by the Secretariat will be available to facilitate the discussion. UN وستعدّ الأمانة العامة مذكّرة لتيسر المناقشة.
    a note by the Secretariat would be available to facilitate the discussion. UN وستعدّ الأمانة العامة مذكّرة لتيسير المناقشة.
    a note by the Secretariat will be available to facilitate the discussion. UN وستعدّ الأمانة العامة مذكّرة لتيسير مناقشة هذا الموضوع.
    The Chairman's summary is contained in annex I and a note from donors is contained in annex II. UN ويرد الملخص الذي أعده الرئيس في المرفق الأول وترد مذكّرة من الجهات المانحة في المرفق الثاني.
    a note by the Secretariat will be prepared to facilitate the discussion. UN وستعدّ الأمانة العامة مذكّرة لتيسير المناقشة.
    a note by the Secretariat will be available to facilitate the discussion. UN وستعدّ الأمانة العامة مذكّرة لتيسر المناقشة.
    She was provided a note to the effect that the complainant had no claims and that no bodily injuries were disclosed. UN وتلقت مذكّرة جاء فيها أن صاحب الشكوى ليس لديه أي طلب تظلّم وأنه لم تلاحظ عليه أية إصابات.
    Overview of the review process: note by the Secretariat UN لمحة عامة عن عملية الاستعراض: مذكّرة من الأمانة
    UNIDO institutional support for United Nations Secretary-General's initiative on sustainable energy for all. note by the Secretariat. Addendum UN مذكّرة من الأمانة عن دعم اليونيدو المؤسسي لمبادرة الأمين العام للأمم المتحدة بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع، إضافة
    UNODC also signed a memorandum of understanding with the Corruption Eradication Commission of Indonesia. UN وقام المكتب أيضا بتوقيع مذكّرة تفاهم مع اللجنة الإندونيسية للقضاء على الفساد.
    It was ready to sign a memorandum of understanding with UNIDO in order to expedite that process. UN وأكّد أنها مستعدة للتوقيع على مذكّرة تفاهم مع اليونيدو للتعجيل بهذه العملية.
    - And you should never give a DNA sample without a warrant. Open Subtitles وينبغي عليك ألّا تعطي أحدًا أبدًا عيّنة حمضٍ نوويّ دون مذكّرة.
    The memorandum of understanding is aimed at examining core areas, including drug trafficking and other forms of transnational organized crime. UN وتهدف مذكّرة التفاهم إلى دراسة مجالات أساسية، منها الاتجار بالمخدّرات وسائر أشكال الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    -Good, I'll send you a memo. -Just do your job! Open Subtitles ـ جيّد، سأرسل لك مذكّرة ـ فقط أنجز مهمّتك
    The defendant filed a submission subsequent to the hearing followed by two more replies to the plaintiff's further submission. UN وقدَّم المدعى عليه مذكّرة عقب جلسة الاستماع تلاها ردان إضافيان على مذكّرة أخرى قدّمها المدعي.
    The Government of Hungary submitted the following response to the note by the Secretary-General: UN وقدّمت حكومة هنغاريا الرد التالي على مذكّرة الأمين العام:
    Well, I mean, you kind of don't need subpoena If all you want to do is, uh, look at it. Open Subtitles حسناً، أقصد أنتَ نوعاً ما لا يحتاج إلى مذكّرة إذا كان كلّ ما تريده مجرّد إلقاء نظرة إليه
    But if you were to meet the Earl marshal with the private journal of a royal ancestor, even the queen herself couldn't refuse you. Open Subtitles "ولكن إذا قمتَ بتلبية جمهور "إيرل مع مذكّرة خاصّة من الجد الملكي حتى الملكة نفسها لا يمكنها أن ترفضك
    All right, let's get an APB out on the car. Open Subtitles حسناً، دعنا نصدر مذكّرة إيقاف على السيارة.
    We try to write a warrant for this place. Open Subtitles هل نحاول الحصول على مذكّرة تفتيش لهذا المكان؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد