I think maybe I'm entitled to some of this money. | Open Subtitles | أعتقد لَرُبَّمَا أَنا معنون إلى البعض مِنْ هذا المالِ. |
A/C.1/66/L.50 -- Draft decision entitled " The arms trade treaty " | UN | A/C.1/66/L.50 - مشروع مقرر معنون " معاهدة تجارة الأسلحة " |
A/C.1/66/L.48 -- Draft resolution entitled " Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction " | UN | A/C.1/66/L.48 - مشروع قرار معنون " تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل " |
A/C.1/66/L.34 -- Draft resolution entitled " United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific " | UN | A/C.1/66/L.34 - مشروع قرار معنون " مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ " |
A/C.1/66/L.20 -- Draft resolution entitled " Report of the Disarmament Commission " | UN | A/C.1/66/L.20 - مشروع قرار معنون " تقرير هيئة نزع السلاح " |
A/C.1/66/L.39 -- Draft resolution entitled " Revitalizing the work of the Conference on Disarmament and taking forward multilateral disarmament negotiations " | UN | A/C.1/66/L.39 - مشروع قرار معنون " تنشيط أعمال مؤتمر نزع السلاح والمضي قُدما بمفاوضات نزع السلاح المتعددة الأطراف " |
A/C.1/64/L.16 -- Draft resolution entitled " Convention on Cluster Munitions " | UN | A/C.1/64/L.16 - مشروع قرار معنون " اتفاقية الذخائر العنقودية " |
A/C.1/64/L.19 -- Draft resolution entitled " Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction " | UN | A/C.1/64/L.19 - مشروع قرار معنون " تدابير لمنع الإرهابييـن من حيازة أسلحة الدمار الشامل " |
A/C.1/64/L.38/Rev.1 -- Revised draft resolution entitled " The arms trade treaty " | UN | A/C.1/64/L.38/Rev.1 - مشروع قرار منقح معنون " معاهدة الاتجار بالأسلحة " |
A/C.1/64/L.45 -- Draft resolution entitled " United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific " | UN | A/C.1/64/L.45 - مشروع قرار معنون " مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ " |
A/C.1/64/L.52 -- Draft resolution entitled " Report of the Disarmament Commission " | UN | A/C.1/64/L.52 - مشروع قرار معنون " تقرير هيئة نـزع السلاح " |
A/C.1/55/L.39 -- Draft resolution entitled " A path to the total elimination of nuclear weapons " dated 13 October 2000 | UN | A/C.1/55/L.39 - مشروع قرار معنون " الطريق إلى الإزالة الكاملة للأسلحة النووية " مؤرخ 13 تشرين الأول/أكتوبر 2000 |
A/C.1/55/L.29 -- Draft resolution entitled " The risk of nuclear proliferation in the Middle East " dated 13 October 2000 | UN | A/C.1/55/L.29 - مشروع قرار معنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " مؤرخ 13 تشرين الأول/أكتوبر 2000 |
A/C.1/55/L.29/Rev.1 -- Revised draft resolution entitled " The risk of nuclear proliferation in the Middle East " dated 26 October 2000 | UN | A/C.1/55/L.29/Rev.1 - مشروع قرار منقح معنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " مؤرخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 2000 |
The Committee notes that a subprogramme entitled Women in development, already existed in the context of the 1996–1997 programme budget. | UN | وتلاحظ اللجنة أنه يوجد بالفعل برنامج فرعي معنون دور المرأة في التنمية، في إطار الميزانية البرنامجية للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١. |
A/C.1/54/L.33 — Draft resolution entitled “Convention on the Prohibition of the Use of Nuclear Weapons” dated 22 October 1999 | UN | A/C.1/54/L.33 - مشروع قرار معنون " اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية " مؤرخ ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ |
Indeed, the last act of our great leader was to write a book entitled Reconciliation, which that was published after her assassination. | UN | وفي الواقع، فإن آخر عمل قامت به الزعيمة العظيمة هو كتابة كتاب معنون المصالحة، ونشر الكتاب بعد اغتيالها. |
A/C.1/63/L.1 -- Draft resolution entitled " Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East " | UN | A/C.1/63/L.1 - مشروع قرار معنون " إنشـاء منطقـة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط " |
A/C.1/63/L.20 -- Draft resolution entitled " Promotion of multilateralism in the area of disarmament and non-proliferation " | UN | A/C.1/63/L.20 - مشروع قرار معنون " تعزيز التعددية في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار " |
A/C.1/63/L.34 -- Draft resolution entitled " Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction " | UN | A/C.1/63/L.34 - مشروع قرار معنون " تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل " |
June to August 2006, Dubai, United Arab Emirates, A project titled `Story Tunnel' | UN | حزيران/يونيه إلى آب/أغسطس 2006، دبي، الإمارات العربية المتحدة، مشروع معنون " الخروج من النفق " |
Oh, I've collected them into a deep and incriminating album addressed to Inspector Bach. | Open Subtitles | لقد قمت بجمع الفيديوهات على ملف في جهاز الخليوي معنون باسم المحقق باخ |
- What? This resistor is labeled. Might be the only piece of the watch that's not off market. | Open Subtitles | هذا المقاوم معنون ، ربما يكون القطعة الوحيدة من الساعة المشتراه من الخارج |
See if you can flag anything with Molly Walker or Renautas. | Open Subtitles | اعثر على أيّ شيء معنون بـ (مولي ووكر) أو (ريناتس) |