ويكيبيديا

    "مقرف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • disgusting
        
    • gross
        
    • sucks
        
    • nasty
        
    • Ew
        
    • suck
        
    • sick
        
    • shit
        
    • stinks
        
    • Yuck
        
    • Ugh
        
    • sucked
        
    See, isn't that the most disgusting thing you've ever seen? Open Subtitles ارايت؟ اليس ذلك أكثر شيئ مقرف رأيته في حياتك؟
    I can't believe I'm doing this. It's so disgusting. Open Subtitles لايمكنني التصديق أنني سأفعل هذا هذا مقرف جداً
    - it sounds so gross when you say it out loud. Open Subtitles أنه مقرف جدًا عندما تقولينه بصوت عالي تقولين لي ؟
    That is gross and, you know, I know gross. Open Subtitles هذا مقرف ومثل ما تعرفون، انا اعرف المقرف
    We could go away from here. This violence sucks. Open Subtitles يمكننا مغادرة هذا المكان؛ هذا العنف مقرف جداً
    It's disgusting, to live only to end up like her. Open Subtitles كم هو مقرف العيش فقط لينتهي بي الحال مثلها.
    All you do is hold people. You know, you're disgusting. Open Subtitles كل ما تفعله هوا حمل الناس أتعلم بانك مقرف
    Overall, I'd have to say this has been a very disgusting day. Open Subtitles بعد كل شيء على أن أقول إنه كان يوم مقرف جداً
    That tape was the most disgusting thing I've ever seen. Open Subtitles كان ذلك الشريط أكثر شيء مقرف رأيته على الإطلاق
    I haven't seen such a disgusting film in my life. Open Subtitles انا لم ارى فيلم مقرف في حياتي كهذا الفيلم
    I don't like it in here. It's gross. Thanks for nothing. Open Subtitles هذا المكان لا يعجبني، إنه مقرف شكراً على لا شيء
    Totally gross. You'll always be my ice cream man. Open Subtitles مقرف للغاية ستظل دائماً رجل الآيس كريم خاصتي
    You just think it's gross because it's your parent. Open Subtitles إنك تعتقد بأنه أمر مقرف لأنه يتعلق بوالديك
    Give me the stick! Come on! This place sucks! Open Subtitles هيا، هذا المكان مقرف اريد الذهاب الى السوق
    I don't mean it sucks Because we're gonna be late. Open Subtitles انا لا اعني انه مقرف لاننا سنتأخر يا عزيزتي
    Well, that kind of sucks because it had all the photos of my brother's new baby on it. Open Subtitles حسناً , ذلك إلى حدٍ ما مقرف لإن على ذلك جميع الصور الجديدة لإبن أخي الرضيع
    I don't think the congressman was doing anything nasty to her. Open Subtitles لا أعتقد أن رجل الكونغرس كان يقوم بشيء مقرف معها
    Ew, it's like you're dating your teacher. I know. It's so hot. Open Subtitles مقرف, يبدوا وكأنك تواعد معلمتك - أعلم, هذا مثيرُ للغاية -
    I know break-ups suck, but so do new girlfriends. Open Subtitles ‫أعلم أن االانفصال مقرف ‫وكذلك أيضا الصديقات الجديدات
    I am so sick of people taking their insecurities out on me. Open Subtitles انه لشىء مقرف من الناس الذين يخرجون احساسهم بإنعدام أمنهم عليّ.
    This shit tastes like it's fashioned from pencil shavings. Open Subtitles طعمه مقرف كأنها مصنّعة من نشارة اقلام الرصاص
    Forget it. Let's get outta here. This place stinks. Open Subtitles انسي ذلك لنخرج من هنا هذا المكان مقرف.
    - Yuck! - I know, I know. I skip most meals. Open Subtitles مقرف - نعم , ااعرف , لقد تخطيت بعض الوجبات
    I guess I'm like a vigilante. Ugh, that word is so masculine. Open Subtitles اعتقد كمقتنصه , مقرف , تلك الكلمه رجوليه جدًا
    - That sucked. - All right. I'll take mine, you take yours. Open Subtitles هذا مقرف حسناً ، سآخذ شبيهتي ، و أنت خذي شبيهتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد