ويكيبيديا

    "من الجلسات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of meetings
        
    • of sessions
        
    • meetings of
        
    • of the sessions
        
    • of the meetings
        
    • given meeting
        
    • meetings would
        
    • hearing
        
    • sessions of
        
    • from hearings
        
    During those sessions the Committee devoted the following number of closed meetings or parts of meetings to its activities under that article: UN وأثناء تلك الدورات كرست اللجنة العدد التالي من الجلسات أو أجزاء الجلسات المغلقة لﻷنشطة التي تضطلع بها بموجب تلك المادة:
    In that respect, we reiterate what we have already stated in a number of meetings on this subject. UN وفي هذا الصدد، نعيد تأكيد ما ذكرناه بالفعل في عدد من الجلسات بشأن هذا الموضوع.
    The complexity, volume and continually increasing number of meetings are a worrying sign of the growing challenges in the area of international peace and security. UN إن تعقد التقرير وحجمه والعدد المتزايد باستمرار من الجلسات مؤشر مقلق على تزايد التحديات في مجال السلام والأمن الدوليين.
    In addition, a number of sessions during the Forum addressed the role of specific actors or issue areas. UN وبالإضافة إلى ذلك، تناول عدد من الجلسات أثناء المنتدى دور جهات فاعلة أو مجالات مواضيعية محدّدة.
    The Secretariat should consider postponing the additional week of meetings until the Committee's ninety-fifth session. UN وأضاف أن الأمانة العامة ينبغي أن تنظر في تأجيل الأسبوع الإضافي من الجلسات إلى حين انعقاد الدورة الخامسة والتسعين للجنة.
    He expressed support for Mr. O'Flaherty's suggestion, in so far as it might help to achieve a quorum for the additional week of meetings. UN وأعرب عن تأييده لاقتراح السيد أوفلاهيرتي نظرا لأنه يمكن أن يساعد في اكتمال النصاب القانوني لعقد أسبوع إضافي من الجلسات.
    I would also like to say that a number of meetings and gatherings have been devoted to this draft report and that all the paragraphs have been adopted. UN كما أود أن أقول إن عدداً من الجلسات والاجتماعات خُصِّص لمشروع هذا التقرير وإن كل الفقرات اعتُمِدت.
    This included a number of meetings where measures were taken to improve the interactive quality of the debate. UN وشمل ذلك عددا من الجلسات التي اتخذت فيها تدابير لتحسين التفاعل في المناقشات.
    WMO will also coordinate a series of meetings on flood disasters and flood management at the Forum. UN كما ستنسق المنظمــة خلال المنتدى مجموعة من الجلسات بشأن كوارث الفيضانات وإدارتها.
    The great majority of meetings were in fact held in public during the first 20 years after the Organization's creation. UN فاﻷغلبية العظمى من الجلسات كانت في الواقع تعقد علنا إبان السنوات العشرين اﻷولى بعد إنشاء المنظمة.
    This included a number of meetings where measures were taken to improve the interactive quality of the debate. UN وشمل ذلك عددا من الجلسات التي اتخذت فيها تدابير لتحسين التفاعل في المناقشات.
    Thus, each of its two annual sessions would henceforth consist of two weeks of plenary meetings and one week of meetings of a pre-sessional working group. UN وعليه، ستشمل دورتاها السنويتان كلتاهما أسبوعين من الجلسات العامة وأسبوعاً من اجتماعات الفريق العامل لما قبل الدورة.
    The State party is encouraged to organize a series of meetings to discuss the progress achieved in the implementation of the present concluding observations. UN وتُشجعُ اللجنة الدولة الطرف على تنظيم سلسلة من الجلسات لمناقشة التقدم المحرز في تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    Members will recall that what has happened in the past when we have decided to allocate a greater number of meetings to certain items. UN ويذكر اﻷعضاء ما حدث في الماضي عندما قررنا تخصيص عدد أكبر من الجلسات لبنود معينة.
    So I think this series of meetings in the General Assembly is of the utmost importance. UN وبالتالي أعتقد أن هذه السلسلة من الجلسات للجمعية العامة تكتسي أهمية قصوى.
    Subsequently, a sufficient number of sessions are held in which the case is fairly heard and a sentence meted out. UN ويعقد لاحقا عدد كاف من الجلسات يستمع فيها إلى القضية بإنصاف قبل صدور الحكم.
    The programme of the Symposium was divided into a series of sessions, each addressing a specific issue. UN ووزع برنامج الندوة على سلسلة من الجلسات عهد الى كل منها بتناول مسألة محددة .
    All parties participated in 13 regular plenary meetings and 2 special meetings of the Assessment and Evaluation Commission. UN وشارك جميع الأطراف في 13 من الجلسات العامة العادية وفي اثنتين من الجلسات الاستثنائية لمفوضية الرصد والتقييم.
    Though I have not, unfortunately, been able to attend many of the sessions myself, my Department has been keeping me fully informed of proceedings. UN ولئن كنت لم أتمكن، مع اﻷسف، من حضور العديد من الجلسات شخصيا فقد أطلعتني وزارتي على كل ما دار فيها من وقائع.
    According to those data, during the second half of 2006, Council members spoke before invited States in 48.3 per cent of the meetings held. UN ووفقاً لتلك المعلومات، تكلم أعضاء المجلس قبل الدول المدعوة في 48.3 في المائة من الجلسات التي عُقدت في النصف الثاني من عام 2006.
    All speakers, in particular the first three speakers for a given meeting, should be present in the Committee room on time. UN وعلى جميع المتكلمين، ولا سيما أول ثلاثة متكلمين في جلسة من الجلسات أن يكونوا موجودين في قاعة الاجتماع في الموعد المحدد.
    Subsequently, all morning meetings would feature 18 speakers, and all afternoon meetings 19 speakers. UN وبعد ذلك تشهد كل من الجلسات الصباحية 18 متكلما وكل من الجلسات المسائية 19 متكلما.
    Pursuant to article 76, paragraphs 2 and 3, for the purpose of holding a further hearing on matters related to sentence and, if applicable, reparations, the Presiding Judge shall set the date of the further hearing. UN عملا بأحكام الفقرتين 2 و 3 من المادة 76، ولغرض عقد مزيد من الجلسات بشأن المسائل المتعلقة بإصدار الأحكام وبجبر الأضرار عند انطباق ذلك، يحدد القاضي الذي يرأس الدائرة الابتدائية موعد الجلسة الإضافية.
    It had been the subject of many closed-door sessions of the regional Parliament. UN وكان القانون قد خضع للنظر في العديد من الجلسات المغلقة لبرلمان الإقليم.
    In the future, audio and video material from hearings and readings of decisions will be accessible. UN ومستقبلا، سيتأتى أيضا الاطلاع على مواد صوتية ومصورة من الجلسات وتلاوة الأحكام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد