And if we'd have armed revolution, there'd be a lot of blood. | Open Subtitles | و لو أننا قدنا ثورة مسلحة، لكان هنالك الكثير من الدم. |
You're too young to have that kind of blood on your hands. | Open Subtitles | أنت أصغر من أن يكون ذلك نوع من الدم على يديك. |
Father got a compound fracture and he's lost a lot of blood. | Open Subtitles | يعانى الأب من كُسر مفتوح و لقد فقد الكثير من الدم. |
It's a little bit of blood. It'll wash right off. | Open Subtitles | إنه ليس الكثير من الدم سيختفى أثره عند الغسيل. |
She lost a lot of blood, but her pulse is strong. | Open Subtitles | لقد فقدت الكثير من الدم .. ولكن نبضات قلبها قويه |
There's a little bit of blood on the back of the ten of spades, just so you know. | Open Subtitles | هناك فقط بقعة من الدم على ظهر الورقة ولو تعرف هناك ايضا على العشرة الاسبيد فقط |
It's amazing, it can pump 1,800 gallons of blood each and every day but just a tiny tear in the tiniest artery, and poof you're gone. | Open Subtitles | انه امر مدهش فهو يضخ 1800 غالون من الدم في كل يوم ولكن مجرد قطرة مجهرية,في اصغر شريان واذا بك في عداد الاموات |
He's lost a pint of blood. He weighs 80 kilos. | Open Subtitles | لقد خسر نصف لتر من الدم ووزنه 80 كيلوغرام |
Okay, team, the Valley lost a lot of blood today. | Open Subtitles | حسناً ايها الفريق الوادي خسر الكثير من الدم اليوم |
So I found two types of blood on Foster's torso. | Open Subtitles | اذن لقد وجدت صنفين من الدم على جذع فوستر. |
Lots of blood at the missing kid's apartment this morning, too. | Open Subtitles | الكثير من الدم في شقة الفتي المفقود هذا الصباح، ايضاً |
Not a lot of blood here, though. Looks like a dump job. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الدم هنا كأنهُ أفرغهُ في مكان عملهِ |
Well, the human body holds 6 quarts of blood. | Open Subtitles | حسناً، جسم الإنسان يحمل 6 كورات من الدم. |
Ramsey lost an enormous amount of blood and will certainly lose sight in the injured eye, however, the wound did not penetrate deeply into the brain. | Open Subtitles | رامزي خسر كمية هائلة من الدم وبالتأكيد سيفقد البصر في العين المصابة , على أية حال , الجرح لم يخترق بعمق إلى الدماغ |
For example, the women's bodies were completely drained of blood. | Open Subtitles | على سبيل المثال، الجسد الأنثوي استنزفت تماما من الدم. |
There... There will be chaos. Rivers of blood in the streets. | Open Subtitles | ، سوف تعم الفوضى ستكون فى الشوارع أنهارا من الدم. |
Have you forgotten that you'd be a smear of blood on the ground if it wasn't for me? | Open Subtitles | هل نسيت أنك تريد ان تكون مسحة من الدم على الارض اذا لم يكن بالنسبة لي؟ |
Henry wasn't able to extract a DNA profile from the blood found in the kitchen. | Open Subtitles | هنري لم يكن قادراً على استخراج ملف الحمض النووي من الدم الموجود في المطبخ |
a blood sample collection drive to identify a compatible bone marrow donor for a five-year-old Turkish Cypriot girl with leukaemia was the largest bicommunal event, with 13,400 donors turning up from both sides. | UN | وكانت أكبر مناسبة مشتركة بين الطائفتين هي حملة لجمع عينات من الدم للعثور على متبرع يتفق نخاع عظامه مع نخاع عظام فتاة قبرصية تركية عمرها خمس سنوات مصابة بسرطان الدم. |
They found trace DNA from blood on the linoleum. | Open Subtitles | وجدنا أثر الجينات من الدم على الأرضية المستعارة |
Can't fix much of it, but we can get rid of the blood. | Open Subtitles | لا يمكن إصلاح الكثير من ذلك، ولكن يمكننا التخلص من الدم. |
Well, I'm going to need to take some blood. You, too, Doctor. | Open Subtitles | حسنا , يجب أن آخذ عينة من الدم أنت أيضا دكتور |
Advanced medical treatment measures were implemented; however, problems exist in the provision of blood and blood supplies | UN | تم تنفيذ التدابير لتوفير العلاج الطبي المتقدم، ولكن توجد مشاكل في توفير مخزون من الدم واللوازم المطلوبة له |
What we're talking about is only having enough blood to sustain our population until the end of the month. | Open Subtitles | ما نتحدث عنه هو فقط وجود ما يكفي من الدم للحفاظ على سكّاننا حتى نهاية الشهر الجاري |
Gravity and the last few beats of his heart drove every last ounce of blood from his body. | Open Subtitles | الجاذبية والقليلة الماضية قاد دقات قلبه كل ما أمكنه من الدم مشاركة من جسده. |
We don't have five minutes. She's losing too much blood. | Open Subtitles | ليس لدينا 5 دقائق انها تفقد الكثير من الدم |
But fluids thinner than blood keep moving, very slowly. | Open Subtitles | ولكن السوائل أخف من الدم فتبقى تتدفق ببطئ |
If Virgil needs more blood, it will be my blood. | Open Subtitles | لو ان فيرجيل تحتاج المزيد من الدم فهو دمي |
There's a lot venous blood in the upper chest. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الدم الوريدي في الصدر الأعلى |
We need to transfuse you with several units of blood right away. | Open Subtitles | نحتاج أن ننقل لك عدة وحدات من الدم على الفور |