ويكيبيديا

    "من الدورة الثالثة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the third session
        
    • from the third session
        
    • the third session of
        
    • of the third cycle
        
    • thirteenth
        
    • the forty-third
        
    • the thirty-third
        
    Leader of delegation to the first part of the third session of the Preparatory Meeting of the International Seabed Authority, Kingston. UN آذار/ مارس ١٩٩٦ رئيس وفد بلده إلى الجزء اﻷول من الدورة الثالثة للاجتماع التحضيري للسلطة الدولية لقاع البحار، كنغستون.
    of the third session of the Conference of the Parties: list of speakers I. Parties to the Convention UN خلال الجزء الوزاري من الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف: قائمة المتحدثين
    However, the bulk of the third session was devoted to a detailed, line-by-line reading and discussion of the draft Panel report and its recommendations. UN غير أن الجزء الأعظم من الدورة الثالثة كُرس للاطلاع على مشروع تقرير الفريق وتوصياته ولمناقشته بشكل مفصل ومتأن.
    Those rules were implemented as from the third session of the Group. UN وقد نفذت تلك القواعد اعتبارا من الدورة الثالثة للفريق.
    Item 7. Action arising from the third session UN البند 7- الإجراءات المنبثقة من الدورة الثالثة
    During the first year of the third cycle (2003-2004), 16 departments have recruited candidates from underrepresented Member States and two departments have recruited national competitive examination candidates from unrepresented Member States. UN وخلال السنة الأولى من الدورة الثالثة (2003-2004)، قامت 16 إدارة بتوظيف مرشحين من دول أعضاء ناقصة التمثيل، فيما قامت إدارتان بتوظيف مرشحين من دول أعضاء غير ممثلة اجتازوا الامتحانات التنافسية الوطنية.
    In the final hours of the third session of the Committee, several countries proposed, as a compromise, a package deal that included the following elements: UN اقترحت عدة بلدان خلال الساعات الأخيرة من الدورة الثالثة للجنة، كحل توافقي، اتفاقاً شاملاً يتضمن العناصر التالية:
    In the final hours of the third session of the Committee, several countries proposed, as a compromise, a package deal that included the following elements: UN اقترحت عدة بلدان خلال الساعات الأخيرة من الدورة الثالثة للجنة، كحل توافقي، اتفاقاً شاملاً يتضمن العناصر التالية:
    Lots may be redrawn on the last day of the first part of the third session for States parties wishing to do so. UN ويمكن أن يُعاد سحب القرعة في اليوم الأخير من الجزء الأوَّل من الدورة الثالثة بشأن الدول التي ترغب في ذلك.
    He hoped that the topics for the Expert Meetings in 1998 would be interesting and constitute integral parts of the third session. UN وقال إنه يأمل أن تثير المواضيع المطروحة على اجتماعات الخبراء في عام ٨٩٩١ الاهتمام وأن تشكل جزءاً لا يتجزأ من الدورة الثالثة.
    UNITAR will be participating in the first part of the third session of the Forum in May. UN وسوف يشارك المعهـد في الجزء الأول من الدورة الثالثة للمنتدى في أيار/مايو.
    1. The second part of the third session of the Assembly of the International Seabed Authority was held at Kingston, Jamaica, from 18 to 29 August 1997. UN ١ - عقد الجزء الثاني من الدورة الثالثة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار في كينغستون، جامايكا، في الفترة من ١٨ إلى ٢٩ آب/ أغسطس ١٩٩٧.
    Taking into account the status of the negotiations, the Chairman had convened the bureau of the Ad Hoc Committee, which had decided to propose the following course of action for the remainder of the third session: UN 25- ومع أخذ حالة المفاوضات في الحسبان، دعا الرئيس مكتب اللجنة المخصصة إلى الانعقاد، وقرر المكتب أن يقترح مسار الأعمال التالي لما تبقى من الدورة الثالثة:
    Consideration of the revised Chairman's paper transmitted from the third session of the Commission acting as the preparatory committee, together with other relevant inputs to the preparatory process UN النظر في الورقة المنقحة المقدمة من الرئيس والمحالة من الدورة الثالثة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية، إلى جانب الإسهامات الأخرى ذات الصلة في العملية التحضيرية
    Consideration of the revised Chairman's paper transmitted from the third session of the Commission acting as the preparatory committee, together with other relevant inputs to the preparatory process UN النظر في الورقة المنقحة المقدمة من الرئيس والمحالة من الدورة الثالثة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية، إلى جانب الإسهامات الأخرى ذات الصلة في العملية التحضيرية
    7. Action arising from the third session. UN ٧ - اﻹجراءات المنبثقة من الدورة الثالثة
    7. Action arising from the third session UN 7- الإجراءات المنبثقة من الدورة الثالثة
    In addition, two candidates were recruited from unrepresented Member States.3 During the first year of the third cycle (2003), 16 departments recruited at least one candidate from underrepresented Member States and 2 departments recruited two national competitive recruitment examination candidates from unrepresented Member States.4 UN وإضافة إلى ذلك، عين مرشحان من الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا(3). وأثناء العام الأول من الدورة الثالثة (2003)، وظفت 16 إدارة ما لا يقل عن مرشح واحد من الدول الأعضاء غير الممثلة، ووظفت إدارتان مرشحين من المتقدمين إلى امتحان التوظيف التنافسي الوطني من دول أعضاء ممثلة تمثيلا ناقصا(4).
    DURING THE SECOND PART OF THE thirteenth SESSIONS OF THE UN من الدورة الثالثة عشرة للهيئتين الفرعيتين
    Report of the Chair on the activities undertaken between the forty-third and forty-fourth sessions UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها في الفترة الممتدة من الدورة الثالثة والأربعين إلى الدورة الرابعة والأربعين
    The publication of volume 3 of the selected decisions, covering the period from the thirty-third to the thirty-ninth sessions, is expected shortly. UN ومن المتوقع قريباً نشر المجلد 3 من المقررات المختارة، وهو يغطي الفترة من الدورة الثالثة والثلاثين إلى الدورة التاسعة والثلاثين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد