Paragraph 6 of article 5 shall not apply to this manufacturing process. | UN | لا تنطبق الفقرة 6 من المادة 5 على عملية التصنيع هذه. |
Paragraph 6 of article 5 shall not apply to this manufacturing process. | UN | لا تنطبق الفقرة 6 من المادة 5 على عملية التصنيع هذه. |
In paragraph 4 of article 1 of the Protocol, for the words: | UN | في الفقرة 4 من المادة 1 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة: |
In paragraph 5 of article 2 of the Protocol, for the words: | UN | في الفقرة 5 من المادة 2 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة: |
In paragraph 8 of article 4 of the Protocol, for the words: | UN | في الفقرة 8 من المادة 4 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة: |
In paragraph 4 of article 5 of the Protocol, for the words: | UN | في الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة: |
Cases of non-compliance from the production-reduction schedules for parties not operating under paragraph 1 of article 5 for 2011 | UN | حالات عدم الامتثال لجداول خفض الإنتاج للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2011 |
Deviations from the consumption-reduction schedules for parties not operating under paragraph 1 of article 5 for the year 2012 | UN | حالات عدم تقيد الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 بجداول خفض الاستهلاك لعام 2012 |
In paragraph 4 of article 1 of the Protocol, for the words: | UN | في الفقرة 4 من المادة 1 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة: |
In paragraph 5 of article 2 of the Protocol, for the words: | UN | في الفقرة 5 من المادة 2 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة: |
In paragraph 8 of article 4 of the Protocol, for the words: | UN | في الفقرة 8 من المادة 4 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة: |
In paragraph 4 of article 5 of the Protocol, for the words: | UN | في الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة: |
In paragraph 4 of article 1 of the Protocol, for the words: | UN | في الفقرة 4 من المادة 1 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة: |
In paragraph 5 of article 2 of the Protocol, for the words: | UN | في الفقرة 5 من المادة 2 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة: |
In paragraph 8 of article 4 of the Protocol, for the words: | UN | في الفقرة 8 من المادة 4 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة: |
In paragraph 4 of article 5 of the Protocol, for the words: | UN | في الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول يستعاض عن عبارة: |
One representative of a party operating under paragraph 1 of article 5 highlighted the need for alternatives to be affordable. | UN | وأبرز ممثل أحد الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، أهمية أن تكون البدائل ذات أسعار معقولة. |
Views pursuant to article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol | UN | آراء بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري |
At all these sessions, Parties adopted their decisions by consensus, as required by paragraph 1 of rule 35. | UN | وفي كل هذه الدورات، اعتمدت الأطراف مقرراتها بتوافق الآراء، كما تقتضيه الفقرة 1 من المادة 35. |
It defines disposal in article 2, paragraph 4, as " any operation specified in Annex IV to this Convention " . | UN | وتُعرّف التخلص في الفقرة 4 من المادة 2 بأنه ' ' أي عملية محددة في المرفق الرابع لهذه الاتفاقية``. |
Given the structure of the draft articles, it would be more logical to make it the second or third paragraph of article 34. | UN | ونظرا لبنية مشاريع المواد، فإنه ربما يكون من المنطقي أن تدرج هذه المادة في فقرة ثانية أو ثالثة من المادة 34. |
Draft article 8 could therefore be supplemented with wording drawn from article 65, paragraph 4, of the 1969 Vienna Convention, as follows: | UN | وبذلك يمكن استكمال مشروع المادة 8 بنص يستمد من الفقرة 4 من المادة 65 من اتفاقية قانون المعاهدات ويكون كالتالي: |
In considering this safeguard the provisions of article 7 and article 10, paragraph 1, should be borne in mind. | UN | ولدى النظر في هذا التدبير الوقائي، ينبغي عدم إغفال أحكام المادة 7 والفقرة 1 من المادة 10. |
That was different from the legal effects referred to in paragraphs 3 and 4 of the article. | UN | وهذا أمر مختلف عن التبعات القانونية المشار إليها في الفقرتين ٣ و ٤ من المادة. |
The State party maintains that this right is not covered by article 14, paragraph 1, or any other provision of the Covenant. | UN | وتحاجج الدولة الطرف بأن هذا الحق غير مشمول بالفقرة 1 من المادة 14 أو بأي حكم آخر من أحكام العهد. |
Article 2 paragraph 3, in conjunction with article 6 of the Covenant. | UN | الفقرة 3 من المادة 2، بالاقتران مع المادة 6 من العهد. |
The authors claim that the State has thereby violated article 6 of the Covenant separately and in conjunction with its article 2, paragraph 3. | UN | ويدعي صاحبا البلاغ أن الدولة الطرف بالتالي انتهكت المادة 6 من العهد على حدة وبالاقتران مع الفقرة 3 من المادة 2 منه. |
:: Provide the notification under paragraph 6 of art. 44. | UN | :: تقديم التبليغ بموجب الفقرة 6 من المادة 44. |
These voracious gravitational Wells devour every particle of matter or life that they touch. | Open Subtitles | هذه النهمة لآبار الجاذبية تلتهم كل جسيم من المادة أو الحياة التي تلامسها. |
The application instituting proceedings included a request for the prescription of provisional measures under article 290, paragraph 1, of the Convention. | UN | واشتملت العريضة التي أُقيمت بموجبها الدعوى على طلب لفرض تدابير مؤقتة بموجب الفقرة 1 من المادة 290 من الاتفاقية. |
You talking about a sizeable amount of stuff, especially ifyou talk about buying month to month. | Open Subtitles | انت تتحدث عن كمية كبيرة من المادة وخاصتا اذا كنت تتحدث عن شرائك من شهر الى شهر |