ويكيبيديا

    "من رؤساء الدول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • heads of State
        
    • Heads of States
        
    In public life worldwide, decision-making responsibilities are also still largely held by men, for example heads of State (87%), industry leaders and religious leaders. UN فعلى سبيل المثال فإن 87 في المائة من رؤساء الدول هم من الرجال، كما أن قادة الصناعة والزعماء الدينيين هم من الرجال.
    President José Eduardo dos Santos and several other heads of State, foreign ministers and dignitaries attended the ceremony. UN وحضر حفل التوقيع الرئيس خوسيه ادواردو دي سانتوس وعدد من رؤساء الدول ووزراء الخارجية والشخصيات البارزة.
    That celebration, which brought together 128 heads of State or Government, stands as a fitting memorial to the historic event. UN فذلك الاحتفال، الذي جمع ١٢٨ رئيسا من رؤساء الدول أو الحكومات، يمثل نصبا تذكاريا ملائما لتلك المناسبة التاريخية.
    We have lived through an unprecedented event in history: the gathering of nearly 150 heads of State and Government. UN وعشنا حدثا لم يسبق له نظير في التاريخ، ألا وهو اجتماع حوالي 150 من رؤساء الدول والحكومات.
    It would be made up of heads of State or Government from all continents with the purpose of unifying and operationalizing proposals. UN وينبغي أن تتكون هذه اللجنة من رؤساء الدول أو الحكومات من جميع القارات وتعمل بغرض توحيد المقترحات ووضعها موضع التنفيذ.
    Sir, you should know that messages of support continue to pour in from heads of State around the world. Open Subtitles سيدي ، يجب أن تعرف ان رسائل التأييد تواصل التدفق من رؤساء الدول من جميع أنحاء العالم
    President Ouattara was inaugurated on 21 May, with the Secretary-General in attendance along with some 20 heads of State. UN لقد تولى السيد قطارة الرئاسة في 21 أيار/مايو، بحضور الأمين العام مع حوالي 20 من رؤساء الدول.
    Perhaps a group of heads of State could help to work towards that goal. UN وربّما يمكن لمجموعة من رؤساء الدول أن يُسهموا في العمل نحو ذلك الهدف.
    Last month, some 89 heads of State and Government adopted a collective road map for the achievement of the MDGs by 2015. UN وفي الشهر الماضي، اعتمد حوالي 89 من رؤساء الدول والحكومات خارطة طريق جماعية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015
    To further promote this campaign, UNODC invited all its field offices to mark the International Anti-Corruption Day and many heads of State participated in the activities organized by the field offices. UN ولزيادة الترويج لهذه الحملة، دعا مكتب المخدرات والجريمة جميع مكاتبه الميدانية للاحتفال باليوم الدولي لمكافحة الفساد، وشارك العديد من رؤساء الدول في الأنشطة التي نظمتها تلك المكاتب الميدانية.
    Last Tuesday, an unprecedented number of heads of State or Government gathered in this Hall to discuss climate change threats. UN في يوم الثلاثاء الماضي تجمع في هذه القاعة عدد غير مسبوق من رؤساء الدول والحكومات لمناقشة أخطار تغير المناخ.
    Yesterday, 100 heads of State and Government set out the next steps towards Copenhagen. UN لقد قام بالأمس 100 من رؤساء الدول والحكومات بتحديد الخطوات المقبلة صوب مؤتمر كوبنهاغن.
    Egypt, like many heads of State and Government of the Arab world, did not attend the conference held for leaders yesterday, because there was no quorum for the meeting. UN إن مصر، مثلها مثل العديد من رؤساء الدول والحكومات في العالم العربي، لم تشارك في الاجتماع الذي عقد بالأمس للقادة، وذلك نظرا لانعدام النصاب القانوني للاجتماع.
    A limited number of heads of State and Government, invited by the Secretary-General, will address relevant themes from a global perspective. UN وسوف يتناول عدد محدود من رؤساء الدول والحكومات، بدعوة من الأمين العام، مواضيع ذات صلة من منظور عالمي.
    The meeting, chaired by President Abdullah Gül of Turkey, was attended by nine heads of State and Government and six Ministers for Foreign Affairs. UN وترأس هذا الاجتماع الرئيس عبد الله غُل، رئيس تركيا، وحضره تسعة من رؤساء الدول والحكومات وستة من وزراء الخارجية.
    Copenhagen marked the largest-ever gathering of heads of State and Government on climate change. UN فقد شهد مؤتمر كوبنهاغن أكبر تجمع على الإطلاق من رؤساء الدول والحكومات بشأن تغير المناخ.
    The Programme of Action was adopted by the largest meeting of national leaders ever held up to then, attended by 117 heads of State and Government. UN واعتُمد برنامج العمل في أكبر اجتماع للقيادات الوطنية يعقد حتى ذلك الحين، وقد حضره 117 من رؤساء الدول والحكومات.
    In this respect, I also draw your attention to the letter that the UN Secretary-General sent to a number of heads of State requesting their support in addressing UNHCR's funding shortfalls, particularly in Africa. UN وفي هذا الصدد، استرعى انتباهكم أيضاً إلى الرسالة التي وجهها الأمين العام للأمم المتحدة إلى عدد من رؤساء الدول طالباً إليهم دعمهم في مواجهة أوجه العجز في تمويل المفوضية، خاصة في أفريقيا.
    The Millennium Summit has given us the testimony of the heads of State and Government. UN إن مؤتمر قمة الألفية قدم لنا شهادة من رؤساء الدول والحكومات.
    This week's Millennium Summit will bring together a record number of heads of State or Government. UN فمؤتمر قمة الألفية الذي يعقد في هذا الأسبوع سيجمع رقما قياسيا من رؤساء الدول والحكومات.
    As such, it shall, by derogation from article 5, consist of the duly accredited personal representatives of the Heads of States or governments which are members of the Agency. UN وبصفته تلك، فإنه يتكون، استثناء من المادة ٥، من الممثلين الشخصيين المفوضين حسب اﻷصول من رؤساء الدول أو الحكومات اﻷعضاء في الوكالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد