ويكيبيديا

    "موظفي الأمانة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • secretariat staff
        
    • Secretariat officials
        
    • staff of the secretariat
        
    • of staff members
        
    • staff members of
        
    • member of the secretariat
        
    • members of the secretariat
        
    • Secretariat officers
        
    • Secretariat personnel
        
    • officials of the Secretariat
        
    • the staff
        
    • secretarial staff
        
    Executive Secretary communicates to the United Nations secretariat staff the commitment of senior management on gender equality UN قيام المدير التنفيذي بإبلاغ موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة بالتزام الإدارة العليا بالمساواة بين الجنسين
    Satisfaction of secretariat staff with information technology services provided UN رضى موظفي الأمانة عن خدمات تكنولوجيا المعلومات المقدمة
    Satisfaction of secretariat staff and stakeholders with legal services provided UN رضى موظفي الأمانة وأصحاب المصلحة عن الخدمات القانونية المقدمة
    Regulations Governing the Status, Basic Rights and Duties of Officials other than Secretariat officials, and Experts on Mission UN النظام الأساسي الذي ينظم مركز المسؤولين بخلاف موظفي الأمانة العامة والخبراء القائمين بمهمة وحقوقهم وواجباتهم الأساسية
    staff of the secretariat working in this area should be strengthened. UN وينبغي زيادة عدد موظفي الأمانة العامة العاملين في هذا المجال.
    :: Supporting efforts to achieve the mandate of geographical representation with regard to the composition of secretariat staff UN :: تدعيم الجهود الرامية إلى تنفيذ تكليف التمثيل الجغرافي في ما يتعلق بتكوين موظفي الأمانة العامة
    Fifty-one per cent of secretariat staff members did not believe that hard work and skills development would result in promotion. UN فلا يعتقد 51 في المائة من موظفي الأمانة العامة أن العمل الجاد وتطوير المهارات سوف يسفر عن ترقية.
    Distribution of secretariat staff with geographical status by entity and grade as at 30 June 2011 in the 25 entities with the largest number of such staff UN تصنيف موظفي الأمانة العامة المعينين في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الكيان والرتبة في الكيانات الـ 25 التي تضم أكبر عدد من هؤلاء الموظفين
    He commended the secretariat staff on the high quality of the information available on the Committee's website. UN وأثنى على موظفي الأمانة العامة للمستوى الرفيع للمعلومات المتاحة على الموقع الشبكي للجنة.
    The Secretary-General had therefore decided not to submit the report to the Assembly, thereby precluding presentation of the views of secretariat staff. UN وبالتالي قرر الأمين العام عدم تقديم التقرير إلى الجمعية العامة، مما حال دون تقديم وجهات نظر موظفي الأمانة العامة.
    Details of the staff position were set out in the annex to the report on secretariat staff views. UN وترد تفاصيل موقف الموظفين في المرفق للتقرير المتعلق بوجهات نظر موظفي الأمانة العامة.
    I should also like to thank all the secretariat staff who have contributed to the preparations for this session. UN أود أيضا أن أشكر جميع موظفي الأمانة العامة الذين أسهموا في التحضير لهذه الدورة.
    In conclusion, he thanked the members of the Committee for their hard work and the secretariat staff for their support. UN وفي الختام شكر أعضاء اللجنة على عملهم الشاق وشكر موظفي الأمانة على دعمهم للجنة.
    That could undermine the ability of many secretariat staff members to defend their rights in one of the Organization's working languages. UN وذلك أمر يمكن أن يقوض قدرة العديد من موظفي الأمانة العامة على الدفاع عن حقوقهم بلغة من لغات عمل المنظمة.
    Introductory statement, " question time " and dialogue with Secretariat officials UN بيان استهلالي، وفترة لطرح الأسئلة، والحوار مع موظفي الأمانة العامة
    The following is a list of assigned secretariat officials: UN وفيما يلي قائمة بأسماء موظفي الأمانة المختصين:
    staff of the secretariat working in this area should be strengthened. UN وينبغي زيادة عدد موظفي الأمانة العامة العاملين في هذا المجال.
    Distribution of staff of the secretariat in the General Service and related categories by grade as at 30 June 2011 22 UN 5 - توزيع موظفي الأمانة العامة من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها حسب الرتبة في 30 حزيران/يونيه 2011
    1. The Tribunal shall be competent to hear and pass judgment upon applications alleging non-observance of contracts of employment of staff members of the Secretariat of the United Nations or of the terms of appointment of such staff members. UN 1 - تختص المحكمة في النظر والبت في دعاوى عدم التقيد بعقود عمل موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة أو بشروط تعيينهم.
    In conclusion, she thanked the Chief Officer and all the staff members of the Secretariat for their support and hard work. UN وفي الختام، وجهت الشكر إلى كبير الموظفين وإلى جميع موظفي الأمانة على دعمهم وما قاموا به من جهد شاق.
    The Secretary-General of the United Nations or the Secretary-General of the Review Conference may designate a member of the secretariat to act in his/her place at those meetings. UN وللأمين العام للأمم المتحدة، أو للأمين العام للمؤتمر الاستعراضي، أن يسمي أحد موظفي الأمانة ليقوم مقامه في هذه الجلسات.
    The budgets for 2008 and 2011 include travel of Secretariat officers in connection with the organization of the Ozone Research Managers' meetings and the meetings of the Conference of the Parties. UN تتضمن ميزانيتا 2008 و2011 سفر موظفي الأمانة من حيث صلته بتنظيم اجتماعات مديري بحوث الأوزون واجتماعات مؤتمر الأطراف.
    The improper actions of the Freedom House representative misled Secretariat personnel into providing interpretation service for the event with which he was involved. UN وقد ضللت أفعال ممثل دار الحرية غير السليمة موظفي الأمانة مما جعلهم يقدمون خدمة الترجمة الشفوية للحدث الذي كان مشتركا فيه.
    The officials of the Secretariat shall be appointed by the Parties in accordance with their national legislations from among their citizens. UN وتعين الأطراف موظفي الأمانة من بين مواطنيها وفقا لتشريعاتها الوطنية.
    An administrative decision taken in 1994 to improve gender equality in the staff tables of the United Nations Secretariat is being implemented. UN ويجري تنفيذ قرار إداري اتخذ في عام ١٩٩٤ يقضي بتحسين المساواة بين الجنسين في جداول موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    An amount of $3,353,600 would be required for the salaries and other emoluments of the Inspectors and general temporary assistance for secretarial services rendered to Inspectors while in New York attending the General Assembly and on other official business, and to replace or supplement secretarial staff for brief periods of time ($52,000). UN وسيلــــزم توفيــــر مبلغ ٠٠٦ ٣٥٣ ٣ دولار من أجل مرتبات ومكافآت المفتشين اﻷخرى والمساعدة المؤقتة العامة من أجل خدمات اﻷمانة التي تقدم الى المفتشين أثناء وجودهم في نيويورك لحضور جلسات الجمعية العامة أو ﻷداء مهام رسمية أخرى، وكذلك من أجل استبدال أو دعم موظفي اﻷمانة لفترات وجيزة )٠٠٠ ٢٥ دولار(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد