Since when has she been worried about anything other than herself and how to get the next guy? | Open Subtitles | منذُ متى كانت تقلق عن أي شيء بأستثناء نفسها و كيف تحصل على الرجل التالي ؟ |
Well, unfortunately, after years of support, she decided to resume demeaning herself and is no longer welcome here. | Open Subtitles | أجل،حسناً, للأسف, بعد سنوات من الرعاية, قررت متابعة إهانة نفسها و لم تعد موضع ترحيب هنا. |
We have no choice but to march against Rome herself... and end this war the only way it could have ended: | Open Subtitles | ليس لدينا إختيار سوى الهجوم على روما نفسها و ننهي هذه الحرب بالطريقة الوحيدة التي يمكن أن تنتهي بها |
And then she got mad at herself and threw the rest out, | Open Subtitles | و بعد ذلك غضبت من نفسها و القت البقية فى القمامة |
The creation of Stonehenge itself, and the building of the new architecture, durrington walls, suggest a shift towards a greater emphasis on the sun as the main focus of worship and religious interest. | Open Subtitles | إنشاء ستونهِنج نفسها و بناء جدران دورنجتون الجديدة يوحي بِتحولٍ تجاه إبراز أكبر للشمس |
And you were distraught over a former lover who killed herself and tried to kill you in the process. | Open Subtitles | وكنت ذاهلاً بشأن حبيبة سابقة قتلت نفسها و حاولت قتلك في خضم ذلك |
Maybe too honest. But she has faced up to herself, and acknowledged that no-one has complete control. | Open Subtitles | قد تكون بالغت بصدقها , لكنها واجهت نفسها و أعترفت |
She's using you to protect herself and her family. | Open Subtitles | إنها تستغلك لحماية نفسها و حماية عائلتها |
She didn't care if she was fulfilling herself and all that shit. | Open Subtitles | إنها لم تهتم بما لو كانت تشبع نفسها و كل ذلك الهراء |
She was not as open-minded as she had always imagined herself... and the thought of the two of them in bed, and inevitably full of intensity, caused her some conflict. | Open Subtitles | لم تكن منفتحة التفكير كما تخيلت نفسها و فكرة الاثنين في السرير سببت لها صراعاً داخلياً |
She was weak. She killed herself and left me alone. | Open Subtitles | كانت ضعيفة لقد قتلت نفسها و تركتني وحيدا |
She stabbed herself and walked out the door alive. | Open Subtitles | طعنت نفسها و خرجت من الباب و هي على قيد الحياة |
So she knows how to defend herself, and he remembers how to speak to a lady. | Open Subtitles | لكي تعرف كيف تدافع عن نفسها و لكي يتذكر كيف يكلم سيدة |
Her records indicate that she was violent threatening to do harm to herself... and others. | Open Subtitles | سجلاتها تشير بأنّها كانت عنيفة تؤذي نفسها و الآخرون |
I think she finally articulated her deep fear about herself and about this interview. | Open Subtitles | أعتقد أنها عبرت أخيرا عن خوفها العميق من نفسها و من هذه المقابلة |
- On the condition she keeps herself and her home in check. | Open Subtitles | أن تبقى نفسها و الطفلة فى منزل للفحص |
You see, Alice yearns to improve herself and I was helping her. | Open Subtitles | كانت تحاول (أليس) أنْ تحسن نفسها و كنتُ أساعدها في ذلك |
In "Legally blonde," Elle won her case because she was true to herself and dressed cute. | Open Subtitles | Legally blonde في فيلم إل فازت بالقضية لأنها كانت صادقة مع نفسها و ارتدت ملابس ظريفة |
An endless Empire of Pompeii, reaching out from this city to topple Rome itself, and encompass the whole wide world. | Open Subtitles | امبراطورية بومباية أبدية تطيح بروما نفسها و تشمل العالم الواسع بأكمله |
It's using sunlight from the sky to power itself and to grow and reproduce. | Open Subtitles | انها تستخدم ضوء الشمس من السماء لتقوية نفسها و تنمو وتتكاثر. |
We know an amazing opportunity when it presents itself and also possess the strength to seize it. | Open Subtitles | نعلم كم هو مذهل أن تفرض الفرصة نفسها و أيضا تحوي على المصداقية. |