We're trying to catch a monster, not plan a family reunion. | Open Subtitles | نحن نحاول أن نمسك بالوحش وليس خطة لجمع شمل الأسرة |
You know, we could have a catch, whittle a stick. | Open Subtitles | انت اتعلم ان بقدورنا ان نمسك ببعضنا ونبري العصا |
But you're not going anywhere until we catch the shooter. | Open Subtitles | ولكنك لن تذهبي إلى أي مكان حتى نمسك القناص. |
And... And you'll love this, we're gonna hold hands. | Open Subtitles | وستحبون هذا علينـا أن نمسك أيدي بعضنا البعض |
Fine. I won't do anything to you. Let's just sleep holding hands. | Open Subtitles | حسنا لن أفعل أي شيئ لك، لننم فقط و نمسك بالأيدي |
Okay, well, we should grab the pics because we might need them. | Open Subtitles | حسناً, إذاً, يجب أن نمسك الصور لأنه يمكن أن نحتاجهم كأدلة |
That was really stupid, like you guys wanted to get caught. | Open Subtitles | أعرف أن ذلك كان غباء كأنكم تريدوا أن نمسك بكم |
Our dinner reservations are at 8 but we might catch a movie afterwards which would put us home around midnight. | Open Subtitles | تحفظات عشائنا في 8. . لكننا قد نمسك فلم بعد ذلك. . الذي يضعنا بيت حوالي منتصف الليل. |
Unless we can catch one of them, we may have no choice. | Open Subtitles | مالم نحن يمكن أن نمسك أحدهم، نحن لربما عندنا لا إختيار. |
Are we trying to catch this guy, or run a PR campaign? | Open Subtitles | هل نحاول أن نمسك هذا الرجل أم ندير حملة علاقات عامة؟ |
“When mice enter the granary, we must catch the mice and not set fire to the granary”. | UN | " عندما يدخل الفأر عنبر الغلال، علينا أن نمسك الفأر لا أن نحرق العنبر " |
We need someone to spend one night in there, so that we can catch it the next time it strikes. | Open Subtitles | نريد شخصا يقضي ليلة هناك وبذلك نمسك به عند ضربته القادمة |
If we don't catch that thing out there, a lot more people will die. | Open Subtitles | إذا لم نمسك ذلك الشيء الذي هناك فإن الكثير من الناس سيموتون |
We have to hold this castle until the troops arrive. | Open Subtitles | نحن يجب أن نمسك هذه القلعة حتى تصل القوّات |
All right, we may not be able to hold him for long, | Open Subtitles | حسناً , نحن لسنا قادرون على أن نمسك به فترة طويلة |
I think it's great to hold hands while walking like this. | Open Subtitles | اظنه شئ ارئع ان نمشى ونحن نمسك بايدى بعضنا هكذا |
We're never too far apart when we're holding hands. | Open Subtitles | نحنُ نكون قريبات لبعض جداً عندما نمسك الإيدي |
We grab a Pan Am Clipper to Caracas, scoot on over to Rio for some fun in the sun, | Open Subtitles | نمسك طائرة الخطوط الجوية الأمريكية ونقلع سريعا إلى كاراكاس وننطلق بسرعة إلى ريو لنمرح قليلا في الشمس |
She just wants whoever sold the smack that put her son in a coma, caught and punished. | Open Subtitles | إنها تريدنا فقط أن نمسك ونعاقب من باع لابنها المخدرات وتسبب في إدخاله في غيبوبة |
Sir, I'd like to engage your ship for a trans-Arctic voyage to capture a narwhal and bring it back to my room. | Open Subtitles | سيدي، أريد أستخدام مركبك في رحلة إلي ما وراء القطب الشمالي لكي نمسك بحوت القطب الشمالي و نعيده إلي غرفتي |
Somehow, by catching Jang Tae San alive, we must take the digital camera from him. | Open Subtitles | علينا بطريقه ما ان نمسك جانج تاى سان حياَ و نأخذ الكاميرا منه |
Until we get him, it's got to be that way. | Open Subtitles | حتي نمسك به. هذا الحال الذي يجب أن يكون. |
First time we captured a Triple-Helix animal before it was able to create an environmental catastrophe. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى التي نمسك فيها حيوان ثلاثي الجينات قبل أن يتمكن من التسبب بكارثة بيئية |
Order a marzipan cake. We're about to nail all of them at once. | Open Subtitles | اطلب كعكة نحن على وشك ان نمسك بهم دفعة واحده |
First thing is we pick up the four kids i saw. | Open Subtitles | اولاً نمسك الاربع الاطفال الذين رأيتهم |
Circle of life, babe. But if you want to talk with us a little bit, cooperate, maybe we take these guys down before they find you. | Open Subtitles | لكن أن أردت التحدّث معنا، وتعاونت، ربما نمسك بهؤلاء التجار قبل أن يجدوك |