Look, I'm not trying to be a jerk here. | Open Subtitles | النظرة، لا أُحاولُ لِكي أكُونَ a هزّة هنا. |
- You're so much more than a slight jerk! - That's not very nice. | Open Subtitles | أنت كثيراً أكثر من هزّة طفيفة هذا ليس لطيف جدا |
I'm sorry I gave you a heart attack, you old jerk. | Open Subtitles | أنا آسف أعطيتك نوبة قلبية، أنت هزّة قديمة. |
She tripped her, causing a head laceration, maybe a concussion. | Open Subtitles | عَملتْها، تسبّب a رئيس التمزيق، لَرُبَّمَا a هزّة. |
Symptoms include persistent tremor in the right hand. | Open Subtitles | الأعراض تتضمّن , هزّة مستمرّة في يده اليمنى |
You're gonna go jerk off these thoughts. | Open Subtitles | أنت ستذهب هزّة من هذه الأفكار. |
Pip Everett, the Earl of Grey, is a world-class jerk. | Open Subtitles | - نعم. باب إفيريت، إنّ إيرل رمادي، a هزّة عالمية. |
As long as I stay with Kathy, I'm just being a jerk. | Open Subtitles | طالما أَبْقى مَع كاثي، أَنا فَقَطْ أنْ أكُونَ a هزّة. |
- He was being a big jerk, so I fired him. | Open Subtitles | - أنا لا أَفْهمُ. - هو كَانَ a هزّة كبيرة، لذا طَردتُه. |
I know your father can be a real jerk sometimes. | Open Subtitles | أَعْرفُ كَ الأبّ يُمكنُ أَنْ يَكُونَ a هزّة حقيقية أحياناً. |
I neglected him cos he was a jerk and I'm just | Open Subtitles | أهملتُه cos هو كَانَ a هزّة وأنا مُجَرَّد |
What part of falling in love don't you understand, jerk! | Open Subtitles | الذي معدل وَقْع في الحبّ لا تَفْهمُ، هزّة! |
You know, the worst part isn't that you're a manipulative jerk, it's that you think I'm like you! | Open Subtitles | تَعْرفُ، أسوأ جزء أولِ لَيسَ بأنّك a هزّة مناورة، هو بأنّك تَعتقدُ أَنا مثلك! |
Retarded, big mouth, know-it-all... asshole, jerk. | Open Subtitles | الفَمّ الكبير المتخلّف عقلياً، يَعْرفُه كله... المُتسكّع، هزّة. |
Yet the person who has a genetic bond to you treats you like a jerk. | Open Subtitles | رغم ذلك الشخص الذي عِنْدَهُ a وراثي رابطة إليك تُعالجُك تَحْبُّ a هزّة. |
Hey, this, uh, jerk over here just told me that our female vic had a kid. | Open Subtitles | يا، هذا , uh، هزّة هنا فقط أخبرَني ذلك vicنا النسائي كَانَ عِنْدَهُ a طفل. |
She said she thinks you are a jerk... and to go away! | Open Subtitles | قالتْ بأنّها تَعتقدُ بأنّك a هزّة... وللسَفَر! |
jerk each other off. | Open Subtitles | هزّة بعضهم البعض مِنْ. |
Last time I saw you, you were unconscious, on your way home, with a concussion and a shrapnel wound in your arm. | Open Subtitles | آخر مَرّة رَأيتُك، أنت كُنْتَ فاقد الوعي، على بيتِ طريقِكَ، مَع a هزّة وa شضيَّة تَجْرحُ في ذراعِكِ. |
Doctor says you just have a bad concussion, some stitches but you're gonna be okay. | Open Subtitles | الطبيب يَقُولُك فقط عِنْدَكَ a هزّة سيئة، بَعْض الإبرِ... ... لَكنَّكسَتصْبَحُبخيرَ. |
I need you to monitor the tremor, let us know when we got it. | Open Subtitles | أريدُ منكِ أن تراقبي هزّة اليد , و تُعلمينا عندما نحصل على مصدر الرجفة |
fake yawn, finger gun, hitchhiker, hitchhiker, shimmy shimmy sham sham, shake, shake, shake, bump, something smells and shake again. | Open Subtitles | تثاؤب زائف, إصبع المسدس, توصيله, توصيله هزّة, هزّة, هزّة, هزةّ مصافحة, مصافحة, مصافحة, ضربة شيء ذو رائحة ومصافحة أخرى |