Do you know how much honey a honeybee produces in its lifetime? | Open Subtitles | هل تعلمين ان كم يجمع النحل من العسل طيلة حياته ؟ |
Do you know how important it is to win this duel? | Open Subtitles | هل تعلمين كم من المهم أن نفوز بـ هذا القتال؟ |
Do you know what kind of animal kills a federal agent? | Open Subtitles | هل تعلمين اي نوع من الحيوانات يقتل عميل فدرالي ؟ |
Did you know that all county employees submit a DNA sample to differentiate themselves from criminals at crime scenes? | Open Subtitles | هل تعلمين أن موظفي المقاطعة كلهم يقدمون عينات حمض نووري لتمييز أنفسهم عن المجرمين في مسرح الجريمة؟ |
Do you know why you never met your father's parents? | Open Subtitles | هل تعلمين لماذا لم تقابلي أبداً والدي أبيك ؟ |
Do you know how many children run away or go missing every year in the United States alone? | Open Subtitles | هل تعلمين كم عدد الأطفال هرب أو يصبح مفقوداً كل عام في الولايات المتحدة الأمريكية وحدها؟ |
Do you know they don't even cover on-site mammograms? | Open Subtitles | هل تعلمين انهم لايسترون تصوير الأشعه السنينه للثدي؟ |
They're looking for something. Do you know what it could be? | Open Subtitles | إنهم يبحثون عن شيئ هل تعلمين ماذا يمكن أن يكون؟ |
Do you know what it's like to be doing and saying things and not really know where it's coming from? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف يبدو الأمر عندما تفعلين و تقولين أشياء و لا تعرفين حقّاً من أين تأتي ؟ |
Do you know how hard it is to grow orchids? | Open Subtitles | هل تعلمين كم من الصعب ان تنمي زهرة الارجوان؟ |
Do you know what the coroner does with remains that aren't claimed? | Open Subtitles | هل تعلمين ما يفعله الطب الشرعي بالرفات التي لم يأخذها أحد؟ |
Do you know tourists working in Hong Kong is against the law? | Open Subtitles | هل تعلمين ان عمل السياح في هونك كونع مخالف للقانون ؟ |
Do you know why I call this cottage the Summer Palace? | Open Subtitles | هل تعلمين لماذا أطلق على ذلك المكان قصر الصيف ؟ |
George Wendt lost an eyebrow. Do you know who he is? | Open Subtitles | فقد جورج ويندت حاجب عينه هل تعلمين من هو ؟ |
Do you know the kind of damage this thing could do? | Open Subtitles | هل تعلمين مقدار الدمار الذي يمكن أن يفعله هذا ؟ |
Do you know why the men won't enter the church? | Open Subtitles | هل تعلمين لم كان الرجال ميتين في الكنيسه ؟ |
Did you know the donuts at the precinct are all day-old? | Open Subtitles | هل تعلمين أن الكعك المقلي في المخفر غير طازج أبداً؟ |
Did you know, that without those longshoremen tattoos and that dog collar, you are the exact spitting image | Open Subtitles | هل تعلمين أن بدون مفرغوا المراكب و الاوشام و أطواق الكلب أنت نفس الصورة طبق الأصل |
All that crap about the feud, the dealing, You know what? | Open Subtitles | كل ذلك الهراء بخصوص الخلاف، وتجاره المخدرات، هل تعلمين شيئًا؟ |
- He moved out. - You know where he went? | Open Subtitles | لقد انتقل هذا الصباح هل تعلمين الى اين ؟ |
Do you have any idea what that could be? | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا يمكن ان تكون تلك المعلومات؟ |
Well, that's what we did. And You know what they told us? | Open Subtitles | حسناً هذا ما قمنا بفعله و هل تعلمين ماذا قالو ؟ |
Ms. Bachmann, Are you aware that presidents can't repeal laws? | Open Subtitles | آنسة باكمان، هل تعلمين أن الرؤساء لا يمكنهم إلغاء القوانين؟ أنا |
Do you know something about this that I don't? | Open Subtitles | هل تعلمين شيئاً لا أعلمه بخصوص ذلك؟ |