ويكيبيديا

    "وافق الفريق العامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Working Group approved
        
    • the Working Group agreed
        
    • approved by the working group
        
    • the Working Group has agreed
        
    • the Working Group had agreed
        
    • the Working Group accepted
        
    • Working Party agreed
        
    • Working Group agreed with
        
    • Working Group agreed that
        
    • was accepted by the Working Group
        
    With that change, the Working Group approved the draft definition and referred it to the drafting group. UN وعلى أساس إجراء ذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مشروع التعريف وأحاله إلى فريق الصياغة.
    With that change, the Working Group approved the draft definition and referred it to the drafting group. UN وعلى أساس إجراء ذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مشروع التعريف وأحاله إلى فريق الصياغة.
    With that change, the Working Group approved the draft definition and referred it to the drafting group. UN وعلى أساس إجراء ذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مشروع التعريف وأحاله إلى فريق الصياغة.
    After discussion, the Working Group agreed to all of the proposals made with respect to draft recommendation 23. UN وبعد مناقشة، وافق الفريق العامل على جميع تلك الاقتراحات التي قدمت فيما يتعلق بمشروع التوصية 23.
    Once general consensus was reached on those issues, the Working Group agreed to discuss the possibility of establishing a preparatory committee. UN وعندما تم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن هاتين المسألتين، وافق الفريق العامل على مناقشة إمكانية إنشاء لجنة تحضيرية.
    After discussion, the Working Group approved the substance of recommendation 11 unchanged. UN وبعد المناقشة، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 11 دون تغيير.
    After discussion, the Working Group approved the substance of recommendation 17 unchanged. UN وبعد المناقشة، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 17 دون تغيير.
    After discussion, the Working Group approved the purpose clause in substance with the inclusion of a footnote as proposed. UN وبعد المناقشة، وافق الفريق العامل على مضمون الحكم المبيّن للغرض مع إدراج حاشية على النحو المقترح.
    Subject to those changes and any consequential changes as a result of recommendation 244 and the relevant commentary, the Working Group approved the substance of paragraphs 7-14. UN ورهنا بهذه التعديلات وأي تعديلات تستتبعها التوصية 244 والتعليق ذو الصلة، وافق الفريق العامل على مضمون الفقرات 7 إلى 14.
    Subject to those changes, the Working Group approved the substance of recommendation 244 and the commentary contained in the note after paragraph 14. UN ورهناً بإجراء تلك التغييرات، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 244 وعلى التعليق الوارد في حاشية الفقرة 14.
    the Working Group approved the substance of draft article 2 and referred it to the drafting group. UN 13- وافق الفريق العامل على مشروع المادة 2 من حيث المضمون وأحاله إلى فريق الصياغة.
    the Working Group approved the substance of draft article 5 and referred it to the drafting group. UN 16- وافق الفريق العامل على مشروع المادة 5 من حيث المضمون وأحاله إلى فريق الصياغة.
    the Working Group approved the substance of draft article 8 and referred it to the drafting group. UN 27- وافق الفريق العامل على مشروع المادة 8 من حيث المضمون وأحاله إلى فريق الصياغة.
    Once general consensus was reached on those issues, the Working Group agreed to discuss the possibility of establishing a preparatory committee. UN وعندما تم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن هذه المسائل، وافق الفريق العامل على مناقشة إمكانية إنشاء لجنة تحضيرية.
    56. the Working Group agreed to the amount sought. UN 56 - وافق الفريق العامل على المبلغ المطلوب.
    the Working Group agreed with those suggestions. UN وقد وافق الفريق العامل على تلك الاقتراحات.
    Following an extensive drafting exercise, the Working Group agreed to recommend to the Security Council that a note by the President of the Council be issued along the following lines: UN وبعد عملية صياغة موسعة، وافق الفريق العامل على أن يوصي المجلس بأن يصدر مذكرة من رئيس المجلس بشأن المحاور التالية:
    In the light of the many concerns raised regarding this definition of mercenary, the Working Group agreed to continue a dialogue with ICRC at each of its sessions. UN وفي ضوء الشواغل الكثيرة التي أثيرت حول تعريف المرتزقة، وافق الفريق العامل على مواصلة الحوار مع لجنة الصليب الأحمر الدولية في كل دورة من دوراته.
    21. the Working Group agreed that preventing the movement of terrorists is an essential measure in the fight against terrorism. UN 21 - وافق الفريق العامل على أن منع تحركات الإرهابيين يمثل تدبيرا من التدابير الأساسية في مكافحة الإرهاب.
    55. At the same meeting, this text, entitled " Definitions " , as amended by Germany, was approved by the working group ad referendum. UN ٥٥- وفي الجلسة ذاتها، وافق الفريق العامل بشرط الاستشارة على هذا النص المعنون " التعاريف " بصيغته المعدلة من ألمانيا.
    Further to this meeting, the Working Group has agreed to the following: UN وإلى جانب ما ورد في هذا الاجتماع وافق الفريق العامل على ما يلي:
    the Working Group had agreed to forward draft decision XXV/[F] set forth in section II of document UNEP/OzL.Pro.25/3, with elements enclosed in square brackets, to the Twenty-Fifth Meeting of the Parties for further consideration. UN وقد وافق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر 25/]واو[ الوارد في الفرع ثانياً من الوثيقة UNEP.OzL.Pro.25/3، مع عناصر موضوعة بين أقواس معقوفة، إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف لمواصلة النظر فيه.
    the Working Group accepted that, again, countries would benefit from a code of best practices. UN وقد وافق الفريق العامل على أن البلدان تستطيع بالتالي أن تستفيد من مدونة ﻷفضل الممارسات.
    5. At its April 2000 meeting, the Working Party agreed to proceed with the two transactions definitions, subject to further work being done by member countries to clarify aspects of the definition, such as defining the communications infrastructure. UN 5 - وافق الفريق العامل في الاجتماع الذي عقده في نيسان/أبريل 2000 على المضي في تعريف المعاملتين، رهنا بإجراء مزيد من العمل من جانب البلدان الأعضاء في توضيح جوانب التعريف، كتعريف البنية التحتية للاتصالات.
    This proposal was accepted by the Working Group. UN وقد وافق الفريق العامل على هذا المقترح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد