Identifying the needs of developing countries and countries with economies in transition was another key aspect of this work. | UN | وكان تحديد احتياجات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال جانباً رئيسياً آخر من هذا العمل. |
Identifying the needs of developing countries and countries with economies in transition was another key aspect of this work. | UN | وكان تحديد احتياجات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال جانباً رئيسياً آخر من هذا العمل. |
Activities which provide economic and social development assistance to developing countries and countries with economies in transition. | UN | الأنشطة التي تقدم المساعدة الإنمائية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
Identifying the needs of developing countries and countries with economies in transition was another key aspect of this work. | UN | وكان تحديد احتياجات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال جانباً رئيسياً آخر من هذا العمل. |
Activities which provide economic and social development assistance to developing countries and countries with economies in transition. | UN | الأنشطة التي تقدم المساعدة الإنمائية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
Activities which provide economic and social development assistance to developing countries and countries with economies in transition. | UN | الأنشطة التي تقدم المساعدة الإنمائية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
Activities which provide economic and social development assistance to developing countries and countries with economies in transition. | UN | الأنشطة التي تقدم المساعدة الإنمائية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
This is a problem of particular concern for developing countries and countries with economies in transition. | UN | وهذه المشكلة مثيرة للقلق لا سيما في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
The regional and coordinating centres were established to assist parties in less developed countries and countries with economies in transition. | UN | وقد أنشئت هذه المراكز الإقليمية والتنسيقية لمساعدة الأطراف في البلدان الأقل نمواً والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
Strengthen the capacity of developing countries and countries with economies in transition. | UN | تعزيز قدرة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
In particular many developing countries and countries with economies in transition have become new donors. | UN | وبالأخص، أصبح العديد من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال أطرافاً مانحة جديدة. |
Collected data should include assistance to developing countries and countries with economies in transition | UN | ينبغي أن تشمل البيانات التي يتم جمعها المساعدة المقدّمة إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال |
Collected data should include assistance to developing countries and countries with economies in transition. | UN | يجب أن تتضمن عملية جمع البيانات المساعدة التي تقدم للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
The relevance of the issue to countries or regions and stakeholders, in particular developing countries and countries with economies in transition | UN | أهمية القضية للبلدان أو الأقاليم ولأصحاب المصلحة، ولا سيما البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال |
Responsiveness - ability to address the changing needs of developing countries and countries with economies in transition | UN | الاستجابة - القدرة على مواجهة الاحتياجات المتغيرة للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال |
Responsiveness - ability to address the changing needs of developing countries and countries with economies in transition | UN | الاستجابة - والقدرة على مواجهة الاحتياجات المتغيرة للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال |
All developing countries and countries with economies in transition | UN | كافة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال |
Only appropriate technology is transferred to developing countries and countries with economies in transition. | UN | نقل التكنولوجيا المناسبة فقط إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
Some 132 countries participated in the meetings; 107 of those were developing countries or countries with economies in transition. | UN | وشارك نحو 132 بلداً في الاجتماعات؛ منها 107 بلدان من الدول النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
The ongoing globalization of the world economy and production systems underlines the importance of investment and technology promotion activities, which are critical for developing countries and economies in transition. | UN | تبرز عملية التعولم الجارية للاقتصاد العالمي ونظم الانتاج أهمية أنشطة ترويج الاستثمار والتكنولوجيا، التي تعتبر بالغة الأهمية بالنسبة للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
The mechanism is to support developing country parties and Parties with economies in transition in implementing their obligations under the Convention. | UN | وتهدف الآلية إلى دعم الأطراف من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في تنفيذ التزاماتها بموجب الاتفاقية. |
He stressed that the guidelines were intended as a tool, especially for developing countries and countries in transition. | UN | وأكد أنّ المبادئ التوجيهية قُصد بها أن تكون أداة، خاصة للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
In comparison, there is 95 per cent enrolment in the industrialized countries and in countries with economies in transition. | UN | ومقابل ذلك، تبلغ هذه النسبة في البلدان الصناعية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال ٩٥ فــي المائة. |
Advice provided to developing countries and countries with economies in transition on resource mobilization for issues related to chemicals and wastes management; | UN | تقديم المشورة إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال بشأن تعبئة الموارد بالنسبة للقضايا المتصلة بإدارة المواد الكيميائية والنفايات؛ |
While the rules and criteria for such exemptions should be as strict as possible, it was necessary to bear in mind the specific circumstances and needs of the developing countries and the countries with economies in transition. | UN | وعلى الرغم من أن القواعد والمعايير التي تقدم بها مثل تلك الإعفاءات ينبغي أن تكون صارمة بقدر الإمكان، من الضروري أن توضع في الاعتبار الظروف الخاصة جداً والاحتياجات لدى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
41. One of the most pressing problems currently facing youth was unemployment which, for different reasons, affected developing and developed countries as well as countries with economies in transition. | UN | ٤١ - وتناول ممثل النمسا، موضوع الشباب، فقال إن من المشاكل اﻷكثر حدة التي يعاني منها الشباب في الوقت الحالي مشكلة البطالة التي تعاني منها، ﻷسباب متباينة، البلدان النامية وكذلك البلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
The decision by the World Bank Group to add a third seat for sub-Saharan Africa to its Executive Board was a milestone in its efforts to boost representation of developing and transition economy countries. | UN | وقال إن قرار مجموعة البنك الدولي بلإضافة مقعد ثالث لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى في مجلسه التنفيذي يعد دليلاً على جهوده لتحسين تمثيل البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
The delegates of the developing countries and of countries with economies in transition are the agents of change for achieving environmentally sound management in their countries and regions. | UN | إن وفود البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال هي عوامل التغيير التي ترمي إلى تحقيق الإدارة السليمة بيئياً في بلدانهم وأقاليمهم. |
Firstly, he thanked the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice for the revision it had proposed to the fourth preambular paragraph which, in its present wording, seemed to apply only to developing countries and to countries with economies in transition. | UN | فهو أولا يشكر لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية على التنقيح الذي اقترحته للفقرة الرابعة من الديباجة، ﻷنها بصيغتها الحالية تبدو وكأنها لا تنطبق إلا على البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |