ويكيبيديا

    "والجدول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and table
        
    • and schedule
        
    • the table
        
    • and a
        
    • scale
        
    • the schedule
        
    The total number of women victims rose by 44.6 per cent between 2007 and 2011, as shown in figure 17 and table 11. UN وارتفع مجموع عدد الضحايا النساء بنسبة 44.6 في المائة بين عامي 2007 و2011، كما هو موضَّح في الشكل 17 والجدول 11
    The status of implementation of the Board's recommendations shown in figure XIV and table 14 was validated by the Board. UN وقد تحقق المجلس من حالة تنفيذ توصياته، المبينة في الشكل الرابع عشر والجدول 14.
    The status of implementation of the Board's recommendations shown in figure XV and table 15 was validated by the Board. UN وقد تحقق المجلس من حالة تنفيذ توصياته المبينة في الشكل الخامس عشر والجدول 15.
    Progress achieved since the ninth progress report and schedule UN التقدم المحرز منذ التقرير المرحلي التاسع والجدول الزمني
    the table reports officially recorded remittances. UN والجدول يبيِّن التحويلات المالية المسجَّلة رسمياً.
    See Table 1 for explanation of abbreviations and the text for discussion of the compartments and table 2 for discussion of the pathways. UN انظر الجدول 1 لشرح المختصرات ولنص مناقشة المواضِع، والجدول 2 لمناقشة المسارات.
    Replacement of table A and table A-bis in relevant process agent decisions UN الاستعاضة عن الجدول ألف والجدول ألف مكرر في المقررات ذات الصلة بعوامل التصنيع
    The status of implementation of the Board's recommendations presented in figure IV and table 5 was validated by the Board, as explained in section I.B. above. UN وقد تحقق المجلس من صحة ما ورد في الشكل الرابع والجدول 5 من بيانات عن حالة تنفيذ التوصيات، مثلما ورد في الفرع الأول باء، أعلاه.
    The breakdown of the cost recovery estimates is provided in paragraph 120 and table 6 of the budget. UN ويرد تفصيل تقديرات التكاليف المستردة في الفقرة 120 والجدول 6 في الميزانية.
    The graph and table 1 of annex IV provide a general overview of the separation data provided. UN ويقدم الرسم البياني والجدول 1 في المرفق الرابع لمحة عامة عن البيانات المقدمة فيما يتعلق بانتهاء الخدمة.
    As mentioned in the summary of sections and table 7 of the introduction, the total of 25 redeployments from one department to another are as follows: UN ومثلما ورد في موجز اﻷبواب والجدول ٧ من المقدمة، يعاد توزيع ما مجموعه ٢٥ وظيفة من إدارة واحدة على النحو التالي:
    An immediate corrigendum of paragraph 94 and table F would be issued. UN وقالت إنه سيصدر على الفور تصويب للفقرة ٩٤ والجدول واو.
    Section V and table 7 of the annex contain information on the employment of retirees in decisionmaking positions. UN ويتضمن الفرع الخامس والجدول 7 من المرفق معلومات عن استخدام المتقاعدين في مناصب اتخاذ القرار.
    Section V and table 7 of the annex contain information on the employment of retired former staff in decision-making positions. UN ويتضمن الفرع الخامس والجدول 7 معلومات عن استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين في مناصب اتخاذ القرار.
    Figure 2 and table 5 provide detailed information regarding the distribution of the work programme resources over the four subprogrammes. UN 27 - ويقدم الشكل 2 والجدول 5 معلومات تفصيلية تتعلق بتوزيع موارد برنامج العمل على البرامج الفرعية الأربعة.
    Figure IV and table 5 further summarize in curves and figures the publishing activity of IMO. UN ويلخص الشكل الرابع بمنحنياته، والجدول 5 بأرقامه، نشاط النشر الذي تضطلع به المنظمة البحرية الدولية.
    Paragraph 83 and table 8 also highlight the approach to building headquarters capacity under this category. UN وتُبرز الفقرة 83 والجدول 8 أيضا النهج المتبع في بناء قدرة المقر في إطار هذه الفئة.
    Figures 3 and 4 and table 4 show that for a number of Parties the total aggregate emissions have increased over the period 1990 - 2002. UN ويبين الشكلان ٣ و٤ والجدول ٤ أن المجموع الكلي للانبعاثات قد ارتفع لدى عدد من الأطراف خلال الفترة من ١٩٩٠ إلى ٢٠٠٢.
    Inspection report formats have been largely developed for chemical weapons storage facilities, Schedule 2 and schedule 3 facilities and challenge inspections. UN ونماذج تقارير التفتيش قد طورت الى حد كبير لمنشآت خزن اﻷسلحة الكيميائية والجدول ٢ والجدول ٣ وعمليات التفتيش بالتحدي.
    the table below presents numbers of " Fresh Start " cases, women at risk, and women administrative detainees that have been handled to date. UN والجدول يوضح عدد حالات بداية جديدة، النساء في خطر، والموقوفات إدارياً التي تم التعامل معها.
    Al, get me a cost breakdown and a timeline for putting the old formula and the packaging back online. Open Subtitles آل، لي الحصول على تفاصيل التكلفة والجدول الزمني لوضع الصيغة القديمة والتعبئة والتغليف مرة أخرى على الانترنت.
    The current scale, a result of lengthy negotiations among Member States, should not undergo any drastic changes. UN والجدول الحالي، الذي جاء نتيجة مفاوضات مطولة بين الدول الأعضاء، ينبغي ألا تُدخل عليه تغييرات جذرية.
    the schedule on Reserve for Field Accommodation activities now includes each of its elements: reimbursable support services, office premises and housing. UN والجدول المتعلق بأنشطة الاحتياطي يتضمن اﻵن كلا من عناصره: خدمات الدعم القابلة للسداد، وأماكن المكاتب، والمساكن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد