ويكيبيديا

    "والحركة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Movement
        
    • and Movements
        
    • and mobility
        
    • the Mouvement
        
    • and traffic
        
    • and the Sudan
        
    • and motion
        
    • motion of
        
    The Mission will continue to provide aviation and Movement control services that are safe, cost-efficient, effective and reliable. UN وستستمر البعثة في توفير خدمات آمنة وكفء من حيث التكلفة وفعالة وموثوق بها لمراقبة الطيران والحركة.
    The Government subjected citizens to forced labour and denied them freedom of expression, assembly, association, religion and Movement. UN وتُخضع الحكومة المواطنين للعمل القسري وتحرمهم من حرية التعبير وحرية الاجتماع وتكوين النقابات وحرية الدين والحركة.
    Report of the Secretary-General on illicit cross-border trafficking and Movement UN الاتجار والحركة غير المشروعين عبر الحدود تقرير الأمين العام
    Also, the Transport and Movements Integrated Control Centre was established to optimize the utilization of air assets. UN وتم كذلك إنشاء مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة من أجل تحقيق الاستخدام الأمثل للأصول الجوية
    Energy services include heat, light, sound, shaft power, and mobility. UN وتشمل خدمات الطاقة الحرارة، والضوء، والصوت، وقوة إدارة المحركات، والحركة.
    Vietnam has also had bilateral agreements with neighbouring countries relating to the issue of borders, including border control and cross-border Movement regime. UN كما أبرمت فييت نام مع البلدان المجاورة اتفاقات ثنائية تتعلق بمسألة الحدود، بما في ذلك نظام مراقبة الحدود والحركة عبرها.
    Data are also always in a state of flux and Movement and easily found in the custody of third parties. UN وتوجد دائماً أيضاً البيانات في حالة من السيولة والحركة ويمكن العثور عليها بسهولة أثناء حفظها لدى أطراف ثالثة.
    The prime objective is to provide fully integrated transportation and Movement services to realize efficiencies in multimode transportation requirements on the basis of a real-time and projected Movement and demand analysis. UN ويتمثل الهدف الرئيسي في توفير خدمات نقل وحركة متكاملة تكاملا تاما لتحقيق الكفاءة في متطلبات النقل المتعدد الأنماط، على أساس الحركة في الزمن الحقيقي والحركة المتوقعة وتحليل الطلب.
    The Division comprises the Operational Support Service, the Specialist Support Service and the Transport and Movement Service. UN وتتألف الشعبة من دائرة الدعم التشغيلي ودائرة الدعم المتخصص، ودائرة النقل والحركة.
    :: 100 regional flights coordinated by the Transportation and Movement Integrated Control Centre UN :: 100 رحلة جوية إقليمية نسقها مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة
    That agreement was enshrined in the Comprehensive Peace Agreement, entered into between the Government of the Republic of the Sudan and the Sudan People's Liberation Movement. UN ولقد ورد ذلك الاتفاق في اتفاق السلام الشامل، المبرم بين حكومة جمهورية السودان والحركة الشعبية لتحرير السودان.
    The Movement is always ready to extend necessary support and cooperation wherever and whenever needed. UN والحركة مستعدة على الدوام لتوفير الدعم والتعاون اللازمين حيثما تدعو الحاجة لذلك.
    :: 100 regional flights coordinated by the Transportation and Movement Integrated Control Centre UN :: قيام مركز المراقبة المتكامل للنقل والحركة بتنسيق 100 رحلة جوية إقليمية
    Emergency response arrangements were implemented at the Mombasa Support Base and the offices of the UNSOA Aviation and Movement Control Section at Wilson airport and Spring Valley UN ونفذت ترتيبات الاستجابة لحالات الطوارئ في قاعدة الدعم في ممباسا ومكتبي قسم مراقبة الطيران والحركة التابعين لمكتب دعم البعثة في مطار ويلسون وسبرنغ فالي
    Capital liberalization, moreover, must be combined with lifting restrictions on trade and the Movement of natural persons. UN وقال إن تحرير حركة رأس المال يجب أن يقرن، علاوة على ذلك، برفع القيود عن التجارة والحركة المشروعة للأشخاص الطبيعيين.
    Amongst the rights protected are the right to life and liberty, freedom of conscience, expression, association, Movement and protection of the law. UN ومن بين الحقوق المحمية الحق في الحياة والحرية وحرية الضمير والتعبير وتشكيل الجمعيات والحركة والحماية بموجب القانون.
    The Olympic Movement reaches every facet of society. UN والحركة الأوليمبية لها صلة بجميع مناحي المجتمع.
    Transportation and Movements Integrated Control Centre at Regional Service Centre UN مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة في مركز الخدمات الإقليمي
    Transportation and Movements Integrated Control Centre was established to support East and Central Africa with regional assets UN أنشئ مركز المراقبة المتكامل للنقل والحركة لدعم أفريقيا الشرقية والوسطى بأصول إقليمية
    The private spaces in shelters must be designed with a view to guarantee the effective privacy and mobility of disabled people. UN ويجب تصميم الأماكن الخاصة في المآوى على نحو يكفل الخصوصية والحركة الفعليين للأشخاص ذوي الإعاقة.
    Clashes also took place between the Mouvement arabe de l'Azawad and the Mouvement national pour la libération de l'Azawad, including in Ber. UN ووقعت أيضا اشتباكات بين حركة عرب أزواد والحركة الوطنية لتحرير أزواد، منها اشتباكات في منطقة بير.
    Working group on transportation and traffic operations UN الفريق العامل المعني بعمليات النقل والحركة
    'Cause I can't talk to her unless she talks to me. I can't tap her on the shoulder and motion I'm going out. Open Subtitles أنا لا يمكن الاستفادة منها على الكتف والحركة سأخرج.
    So, the footage s pretty rough, as you saw, so I ran an application to counteract the motion of the camera with opposite Movement. Open Subtitles التصوير كان مشوشاً كما رأيت لذا شغلت تطبيقاً ليربط بين حركة الكاميرا والحركة المقابلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد