Other projects have covered areas such as nuclear and radiation safety, nuclear science, energy planning and mining. | UN | وتناولت مشاريع أخرى مجالات مثل السلامة النووية والسلامة من الإشعاع والعلم النووي وتخطيط الطاقة والتعدين. |
:: Education for innovation, science and technology should constitute a fundamental component in the design of sustainable development goals. | UN | :: ينبغي أن يشكل التعليم من أجل الابتكار والعلم والتكنولوجيا مكوناً أساسياً في تصميم أهداف التنمية المستدامة. |
1997 Religion, science and Environment, Symposium II: The Black Sea in Crisis. | UN | 1997: الندوة الثانية بشأن الدين والعلم والبيئة: البحر الأسود في أزمة. |
This note focuses on promoting entrepreneurship and science, technology, and innovation (STI). | UN | وتركز هذه المذكرة على تشجيع إنشاء وتطوير المشاريع والعلم والتكنولوجيا والابتكار. |
It should set out a road map for implementation, including capacity-building through the sharing of knowledge, science, technology and experience. | UN | وعليه أن يضع خريطة طريق للتنفيذ، بما في ذلك بناء القدرات من خلال تقاسم المعرفة والعلم والتكنولوجيا والخبرة. |
However, reaping the benefits of trade required productivity growth and investment in infrastructure, education, skills, science and technology. | UN | غير أن جني فوائد التجارة يتطلب نمو الإنتاجية والاستثمار في الهياكل الأساسية، والتعليم، والمهارات، والعلم والتكنولوجيا. |
In order to achieve total fulfilment of the Millennium Development Goals, culture and science must complement one another. | UN | وإذا أريد إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية إنجازا تاما، يتعين للثقافة والعلم أن يكمل كل منهما الآخر. |
science and technology is the way that David has to get Goliath to understand where this world is going. | UN | والعلم والتكنولوجيا هما السبيل الذي يتعين أن يسلكه داود ليجعل جالوت يدرك إلى أين يمضي هذا العالم. |
This kind of scientific endeavour requires new organizational structures of research and science at the national level. | UN | ويستدعي هذا النوع من المسعى العلمي إنشاء هياكل تنظيمية جديدة للبحث والعلم على الصعيد الوطني. |
Each school designs its own transition year Programme within guidelines set by the Department of Education and science. | UN | وتضع كل مدرسة برنامجها الخاص لسنة الانتقال في إطار المبادئ التوجيهية التي وضعتها وزارة التعليم والعلم. |
This means reviewing and harmonizing policies in education, science and technology, health, agriculture and other key sectors. | UN | ويعني هذا استعراض وتنسيق السياسات في مجالات التعليم والعلم والتكنولوجيا والصحة والزراعة والقطاعات الرئيسية الأخرى. |
Other issues, such as macroeconomic policy questions and science and technology, have not been considered systematically from a gender perspective. | UN | ولم تنظر في المسائل الأخرى من قبيل مسائل سياسة الاقتصاد الكلي والعلم والتكنولوجيا بصورة منهجية من المنظور الجنساني. |
The Ministry of Education, Culture and science contributed 77% of this. | UN | وأسهمت وزارة التعليم والثقافة والعلم بنسبة 77 في المائة منها. |
Implementing entity: ECA, Information and Communication Technology and science and Technology Division | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والعلم والتكنولوجيا |
We are paying off a centuries-old social debt, while at the same time investing heavily in quality education, science and technology. | UN | ونحن نسدد دينا اجتماعيا يعود إلى عدة قرون، وفي الوقت ذاته نستثمر بصورة كبيرة في التعليم الجيد والعلم والتكنولوجيا. |
Subprogramme 4. Information & science and technology for development 13 | UN | البرنامج الفرعي4: تسخير المعلومات والعلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية 14 |
Religion is science, not some... mystical questioning of it. | Open Subtitles | الدين والعلم واحد، وليس مجرّد سؤال صوفي منها. |
"A fool's brain digests philosophy into folly, science into superstition | Open Subtitles | عقل الأحمق يختزل الفلسفة إلى ثرثرة والعلم إلى خرافة |
Intent and knowledge can be inferred from factual circumstances. | UN | ويمكن استنتاج عنصرا القصد والعلم من الظروف الوقائعية. |
Moreover, Macedonia is still waiting to be represented at the United Nations under the name and the flag it has chosen. | UN | ثم أن مقدونيا لا تزال تنتظر اليوم الذي تحظى فيه بالتمثيل في اﻷمم المتحدة تحت الاسم والعلم اللذين اختارتهما. |
Possible subjects are: Mexican art, culture, literature, science, philosophy, social sciences and history. | UN | والمواضيع الممكنة في هذا المجال هي: الفن والثقافة والأدب والعلم والفلسفة والعلوم الاجتماعية والتاريخ الخاص بالمكسيك. |