So they kicked her out and now she's living at Finn's house and everyone thinks Finn's the father but really its Puck. | Open Subtitles | لذا فقد طردوها من المنزل وهي الان تعيش بمنزل فين والكل يعتقد ان فين هو الاب لكن بالحقيقه هو باك |
and everyone said it was because he had been drinking, but Nurse Adams just said someone had a seizure. | Open Subtitles | والكل فسر الأمر بأنه أفرط في تناول الكحول ولكن الممرضة أدام قالت لأن شخص ما انتابته نوبة |
The topics awaiting a decision have been on the table as proposals in one form or anther for a long time, and everyone is familiar with them. | UN | فالمواضيع التي تنتظر مقرراً مطروحة أمامنا كاقتراحات في شكل أو آخر منذ مدة طويلة، والكل على علم بها. |
Maybe because peyton's not just another ex-girlfriend and Everybody knows that. | Open Subtitles | ربما لان بايتون ليست كأي حبيبة سابقة والكل يعرف ذلك |
Now I'm tied neck and'eels and Everybody touches me. | Open Subtitles | الآن أنا مقيد من رأسي لقدمي والكل يطلب مني |
Succeeded where Scotland Yard failed, and all by your lonesome. | Open Subtitles | ينجح حيث فشل سكوتلاند يارد، والكل كتبها وحيد بك. |
Climate change is a reality today, and everyone is feeling its effects. | UN | إنّ تغير المناخ حقيقة واقعة اليوم، والكل يشعر بآثاره. |
I will repeat it again: the so-called right of return is the major obstacle to peace, and everyone knows that. | UN | وأكرر مرة أخرى: إن حق العودة المزعوم عقبة رئيسية أمام إحلال السلام، والكل يعرف ذلك. |
everyone is affected now, and everyone bears a share of responsibility, great or small. | UN | لقد أصبـح الكل يتأثر بهذه المشكلة اﻵن، والكل يتحمل نصيبا، كبيرا كان أو صغيرا، من المسؤولية. |
They drive that car and everyone thinks it is a Palestinian car. | UN | ويقومون بقيادتها والكل يعتقد أنها سيارة فلسطينية. |
you go through doors normally, and everyone calls you pineapples. | Open Subtitles | انت تدخل الابواب بطريقه عاديه والكل يدعوك أناناس |
Well, that is crazy, because you have my hair, which is amazing, and everyone knows it. | Open Subtitles | لأنك تملكين شعري والذي يبدو مذهلاً والكل يعرف هذا |
And Everybody knows that satellite television is a utility. | Open Subtitles | والكل يعلم ان تلفاز القمر الصناعي هو إضافة |
Everybody wants to be better off, to have the opportunity to work and live in peace and freedom. | UN | والكل يريد أن تتحسن أحواله، بالحصول على فرصة للعمل والعيش في سلم وحرية. |
This sad state of affairs is of course well known to Everybody in this hall. | UN | والكل داخل هذه القاعة يعرف بالطبع هذا الوضع المحزن. |
I like the mom, and Everybody says that you and the dad have a lot in common. | Open Subtitles | تعجبني الأم، والكل يقولون أنّك والأب لديكم الكثير من الأمور المشتركة. |
And now Everybody knows, and Everybody pities me and judges me. | Open Subtitles | والآن الكل يعرف والكل ينظر ألي وكأنني الحمقاء |
Reflection is one and all. But in truth there's only one. | Open Subtitles | يعكس شخصا واحد والكل ولكن في الحقيقة هناك واحد فقط. |
You might have to testify, at some point, grand jury and all. | Open Subtitles | ربما قد تشهد , في بعض النقاط هيئة المحلفين الكبرى والكل |
The manoeuvres used against Iraq were well known to one and all. | UN | والكل يعرف تماما المناورات المستخدمة ضد العراق. |
everyone is exposed to radiation from natural background sources, and when this is understood, useful perspective is gained in viewing exposures to man-made sources. | UN | والكل معرض لﻹشعاع من مصادر المحيط الطبيعي، وعندما يفهم هذا اﻷمر نكتسب منظورا مفيدا في مجال دراسة حالات التعرض لمصادر اﻹشعاع الاصطناعية. |
We have learned a lot about development over the years, and today we all know that one-size-fits-all does not work. | UN | لقد تعلمنا الكثير عن التنمية على مر السنين، والكل منا يعرف اليوم، أن قياسا واحد لا يناسب الجميع. |
all are certainly aware of the current transformation of the European Union and the Organization for Security and Cooperation in Europe. | UN | والكل يدرك التحولات الحالية التي يشهدها الاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |