ويكيبيديا

    "وتخطيط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • planning
        
    • and plan
        
    • and to plan
        
    • and planned
        
    • plan and
        
    Other projects have covered areas such as nuclear and radiation safety, nuclear science, energy planning and mining. UN وتناولت مشاريع أخرى مجالات مثل السلامة النووية والسلامة من الإشعاع والعلم النووي وتخطيط الطاقة والتعدين.
    The retreat allowed for discussion of methodology, work planning and other issues of relevance for all staff. UN وكان المعتكف مناسبة لمناقشة المنهجية وتخطيط العمل وغير ذلك من المسائل ذات الأهمية لجميع الموظفين.
    Significantly, such disasters are only partly a result of natural forces; they are also products of failed urban development and planning. UN وتُعد هذه الكوارث، إلى حد كبير، بصورة جزئية فقط نتيجة لقوى طبيعية؛ وتعتبر أيضا نواتج لتنمية وتخطيط حضريين فاشلين.
    The integration of urban and transport planning is of particular importance considering the growing future challenges of urbanization. UN ويتسم إدماج التخطيط الحضري وتخطيط النقل بأهمية خاصة نظرا للتحديات المستقبلية المتنامية التي يطرحها التوسع الحضري.
    Data collected during this cruise will be used to design and plan more detailed environmental baseline studies. UN وسيستعان بالبيانات التي تم جمعها خلال هذه الرحلة لتصميم وتخطيط دراسات بيئية مرجعية أكثر تفصيلا.
    Two areas of concentration had been selected for UNDP cooperation: policy formulation and planning and human resources development. UN وجرى اختيار مجالين لتركيز تعاون برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي فيهما: وضع وتخطيط السياسات وتنمية الموارد البشرية.
    A specific component aims at raising the status and participation of women in decision-making, planning and programme execution in mineral development. UN ويهدف هذا العنصر المحدد إلى النهوض بمركز المرأة ومشاركتها في صنع القرار وتخطيط وتنفيذ البرامج في مجال تطوير التعدين.
    The meetings focused on promoting cooperation among institutes and planning joint activities for the fiftieth anniversary of the United Nations; UN وقد ركزت الاجتماعات على تعزيز التعاون فيما بين المعاهد وتخطيط اﻷنشطة المشتركة من أجل الذكرى الخمسين لﻷمم المتحدة.
    This cooperation concerns decision-making and planning of concrete measures. UN ويتعلق هذا التعاون باتخاذ القرارات وتخطيط تدابير محددة.
    The Director directly oversees the Budget and Cost Control, Administrative Coordination, Mission Support planning and Aviation Safety Units. UN ويشرف المدير بشكل مباشر على وحدات الميزانية ومراقبة التكاليف والتنسيق الإداري وتخطيط دعم البعثة والسلامة الجوية.
    Automation of the procurement process for bid evaluation, movement planning and movement tracking of troops to field missions UN مكننة عملية الشراء من أجل تقييم العطاءات وتخطيط حركة القوات ومتابعة عملية نقلها إلى البعثات الميدانية
    Focuses on the coordination of mine action activities, project and programme planning, execution and monitoring by the Service. UN يركز على ما تقوم به الدائرة من تنسيق الأنشطة المتعلقة بالألغام، وتخطيط المشاريع والبرامج، وتنفيذها ورصدها.
    :: Governmental public information personnel trained in media relations and campaign planning UN :: تدريب موظفين إعلاميين حكوميين في مجال العلاقات الإعلامية وتخطيط الحملات
    UNDP focuses on supporting the national authorities in capacity-building, the planning of reintegration operations and programme development and implementation. UN ويركز البرنامج الإنمائي على دعم السلطات الوطنية في بناء القدرات وتخطيط عمليات إعادة الإدماج ووضع البرامج وتنفيذها.
    Best practices will be incorporated into the design, planning and implementation of new and existing missions, including by refining of cross-cutting issues. UN وستدمج أفضل الممارسات في تصميم وتخطيط وتنفيذ البعثات الجديدة والقائمة، بما في ذلك من خلال تحسين معالجة القضايا الشاملة.
    Workforce planning is key to a unified and integrated staffing process resulting in the successful design and management of a global staffing strategy. UN وتخطيط القوى العاملة أساسي لتكون عملية التوظيف موحدة ومتكاملة، وهو ما يؤدى إلى نجاح تصميم استراتيجية للتوظيف على الصعيد العالمي وإدارتها.
    A good practice example: gender-responsive budgeting and planning UN مثال عملي جيد: ميزنة وتخطيط يراعيان المنظور الجنساني
    The meeting would aim at strengthening the capacity of participants to systematically mainstream human rights in their respective activities, with a view to promoting good governance and reducing poverty through human rights-based budgeting and planning. UN وسيرمي الاجتماع إلى تعزيز قدرة المشاركين على تعميم المراعاة المنهجية لحقوق الإنسان في أنشطة كل منهم، بغية النهوض بالحوكمة الرشيدة والحد من الفقر من خلال ميزنة وتخطيط قائمين على حقوق الإنسان.
    Emergency preparedness, business continuity planning and disruption prevention; UN التأهب للكوارث وتخطيط استمرارية نشاط المنظمة ومنع اضطراب العمل؛
    The rural community develops capacity to identify needs and plan projects and rural women acquire experience in decision making. UN ويطور المجتمع المحلي القدرات على تحديد هوية الاحتياجات وتخطيط المشاريع وتكتسب النساء الريفيات تجارب في صنع القرار.
    It was also indispensable for missions to set benchmarks and to plan adequately for what they wanted to achieve. UN كما أنه لا غنى عن قيام البعثات بوضع مقاييس إرشادية وتخطيط مناسب لما تريد تحقيقه.
    A joint United Nations-World Bank initiative was identified and planned for eastern Democratic Republic of the Congo. UN جرى تحديد وتخطيط مبادرة مشتركة بين الأمم المتحدة والبنك الدولي تتعلق بشرق جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Regular meetings with government institutions and international stakeholders to elaborate, plan and implement the security sector reform UN عقد اجتماعات دورية مع المؤسسات الحكومية وأصحاب المصلحة الدوليين لإعداد وتخطيط وتنفيذ إصلاح القطاع الأمني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد