The CCW Implementation Support Unit's actions on universalization | UN | إجراءات تحقيق العالمية التي اتخذتها وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية |
First, it is crucial that the mandate of the Convention's Implementation Support Unit (ISU) be renewed. | UN | أولاً، من الضروري تجديد ولاية وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية. |
In addition, Australia welcomes the creation of the BWC Implementation Support Unit and the cycle of intersessional meetings, as endorsed at the Review Conference. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ترحب أستراليا بإنشاء وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية، ودورة الاجتماعات فيما بين الدورات نحو ما اعتمدها المؤتمر الاستعراضي. |
The programme is administered by the CCW Implementation Support Unit and the GICHD. | UN | وتدير البرنامجَ وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة التقليدية ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية. |
During the lunchtime seminar, the CCW Implementation Support Unit made a presentation on the Convention and its Protocols and how States could become party to the CCW. | UN | وقدمت وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية عرضاً أثناء الحلقة عن الاتفاقية وبروتوكولاتها وكيف يمكن للدول أن تصبح طرفاً فيها. |
It has also coordinated with the CCW Implementation Support Unit on a priority list of States for universalization. | UN | كما نسقت فرنسا مع وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية إعداد قائمة بالدول ذات الأولوية من أجل تحقيق العالمية. |
Also, Mr. Galiunas has followed up individually with potential candidates for universalization and shared the results of this work with the CCW Implementation Support Unit. | UN | كما تابع السيد غاليوناس كلاً من المرشحين المحتملين للعالمية على حدة، وأفاد وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية بنتائج هذا العمل. |
The Implementation Support Unit of the treaty should be of a small, appropriate size to support States in procedural and administrative issues related to the treaty. | UN | وينبغي أن تكون وحدة دعم تنفيذ المعاهدة بحجم صغير مناسب لدعم الدول في المسائل الإجرائية والإدارية المتصلة بالمعاهدة. |
Background information document submitted by the Implementation Support Unit | UN | وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية |
Biological Weapons Convention Implementation Support Unit: future planning. | UN | وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية: التخطيط للمستقبل. |
The Implementation Support Unit, while hosted by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining, shall be independent and shall not be formally linked to any other Implementation Support Unit. | UN | وفي حين يستضيف مركز جنيف الدولي هذه الوحدة، لكنها ستكون مستقلة ولا تتبع بشكل رسمي لأي وحدة دعم تنفيذ أخرى. |
The Secretary-General of the United Nations had nominated Mr. Bantan Nugroho, Head of the Implementation Support Unit for the Convention, to serve as Secretary-General of the Conference. | UN | وعَيّن الأمينُ العام للأمم المتحدة السيدَ بانتان نوغروهو، رئيس وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية، أميناً عامّاً للمؤتمر. |
The CCW Implementation Support Unit's work on universalization | UN | أعمال وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية فيما يخص العالمية |
The Implementation Support Unit provided States parties with an increasing number of administrative support services, both as part of the Sponsorship Programme and in promoting the universality of the Convention. | UN | وأوضح أن وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية تقدم إلى الدول الأعضاء عدداً متزايداً من خدمات الدعم الإدارية، مثلما هو الحال في إطار برنامج الرعاية أو تعزيز عالمية الاتفاقية. |
The Implementation Support Unit currently received secretariat services six months of the year. Those services were especially necessary for its work relating to the Sponsorship Programme. | UN | وأشارت إلى أن وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية تستفيد حالياً من خدمات الأمانة أثناء ستة أشهر في السنة. |
Still, the fact remained that the Implementation Support Unit had been established not to increase the Office's workload, but rather to lighten it. | UN | ولكن، لم تُنشأ وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية لإثقال كاهل المكتب، بل لتخفيف العبء عنه. |
The Implementation Support Unit was at their service for any assistance in the fulfilment of their reporting requirements. | UN | وأضاف أن وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية رهن إشارتها لتقديم أي مساعدة من أجل الوفاء بمتطلبات تقديم التقارير. |
Background information document submitted by the Implementation Support Unit | UN | وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية |
Biological Weapons Convention Implementation Support Unit: future planning | UN | وحدة دعم تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية: التخطيط للمستقبل |
IV. Size and staffing of the Implementation Support Unit | UN | رابعا - حجم وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية وملاكها |
Many of the requesting States Parties made use of the services provided by the ISU. | UN | وقد استفاد الكثير من الدول الأطراف الطالبة للتمديد من خدمات وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية. |
The ISU-CCW will contact the beneficiary government or organisation and ascertain the name and the contact details of the person designated. | UN | وتتصل وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية بالحكومة أو المنظمة المستفيدة وتتأكد من اسم وعنوان الشخص المعين. |