ويكيبيديا

    "ورحل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and left
        
    • gone
        
    • and he left
        
    • and went
        
    • took off
        
    • and walked away
        
    • departed
        
    • were deported
        
    He received an urgent owl from the Ministry of Magic and left. Open Subtitles لقد تلقى بومة عاجلة من وزارة السحر ورحل فوراً إلى لندن
    I heard he cut off a man's head and left it as a marker in the sand to anyone who would cross him. Open Subtitles أنا سمعت أنه قطع رأس رجل ورحل تاركًا علامة في الرمال إلى أي أحد يستطيع أن يمر أمامه
    My husband's gone, my son's gone. I have nothing left. Open Subtitles لقد رحل زوجي، ورحل ابني لم يتبقّى لديّ شئ
    His brother's dead, his hybrids are gone. All he wants right now is blood, starting with mine. Open Subtitles إذ مات أخوه ورحل هجائنه ولا يودّ الآن سوى الانتقام بدءًا بي
    I mean he packed and he left. God knows where. Open Subtitles أعني إنه حزم حقائبة ورحل إلى حيث يعلم الرب
    Stephanie Burton called, said that Ed came and went. Open Subtitles ستيفاني بورتون اتصلت قالت ان ايد اتى ورحل
    took off and left her while she was pregnant with the kid. Open Subtitles فقد هجرها ورحل عنها بينما كانت حامل في الطفلة.
    Then he had a crisis of faith and left. Ryan is still in the throes of that crisis. Open Subtitles قبل نحو عام، ثمّ أصيب بأزمة إيمان ورحل ولا يزال في خضم هذه الأزمة
    He received an urgent owl from the Ministry of Magic and left immediately for London. Open Subtitles لقد تلقى بومة عاجلة من وزارة السحر ورحل فوراً إلى لندن
    He came and left again and all that right in front of you! Open Subtitles لقد جاء ورحل ثانية كل ذلك حدث امامك مباشرة
    Paine came, packed and left at 1:10. Open Subtitles و بيين جاء وعبأ حقيبته, ورحل فى 1:
    No, I was getting dumped. My date got jealous and left. Open Subtitles كلا, كنت أُنبذ موعدي كان غيوراً ورحل
    So another Halloween had come and gone, and I, for one, was relieved. Open Subtitles عيد قديسسن آخر أتى ورحل وقد أرتحت لإنتهائه
    Could have come and gone by now. Open Subtitles ربما يكون قد ذهب هناك ورحل فى هذه الفتره
    Since you went away, I have had no pleasure in it, and everybody one cares for is gone. Open Subtitles منذ رحيلكِ, لم استمتع بأيّ لحظة فيه ورحل كل من نهتم بأمره
    He received orders to proceed to Keswick, and he left during the night. Open Subtitles تلقى أوامر بالذهاب إلى كزيك ورحل في الليل
    I-I tried to stop him,and he just got in his car and he left. Open Subtitles لقد حاولت ايقافه ولكنه فقط استقل السياره ورحل
    Some might say that day came and went when you gave yourself that haircut. Open Subtitles بعض الناس يقولون ان ذلك اليوم قد جاء ورحل عندما حلقت هذه التسريحة
    It played this little prank and it took off. Maybe that's all they do... I don't know. Open Subtitles مارس مزحته، ورحل لعل هذا هو جل ما يفعلونه، لا أدري
    He just took my gun and walked away. Open Subtitles أخذ سلاحي ورحل.
    Those recommendations could not be fully implemented because the mission had closed and most of its personnel and the liquidation team had already departed. UN غير أنه لم يكن من الممكن تنفيذ هذه التوصيات بالكامل ﻷن البعثة أغلقت، ورحل بالفعل معظم أفرادها وأفراد فريق تصفيتها.
    Some were deported straight from the improvised detention facilities, the majority from the Trnopolje camp. UN ورحل بعضهن مباشرة من مرافق الاعتقال المرتجلة ومعظمهن من معسكر ترنوبوليي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد