The Security Council adopted 24 decisions, including nine resolutions, four presidential statements and six statements to the press. | UN | واتخذ مجلس الأمن 24 مقررا، بما في ذلك تسع قرارات، وأربعة بيانات رئاسية وستة بيانات للصحافة. |
The Jerusalem District Police spokesman reported that four Jews and six Arabs had been detained in connection with the incident. | UN | وأفاد المتحدث باسم شرطة منطقة القدس أنه جرى احتجاز أربعة من اليهود وستة من العرب لعلاقتهم بهذه الحادثة. |
There are currently eight regional and six subregional offices. | UN | وهناك حاليا ثمانية مكاتب إقليمية وستة مكاتب فرعية. |
Registered medical practitioners are employed from time to time for periods of between two and six months. | UN | ويجري تعيين ممارسين طبيين مسجلين من وقت إلى آخر لفترات تتراوح بين شهرين وستة أشهر. |
During the debate, suggestions had varied from three to six months. | UN | وخلال المناقشة، تراوحت المدد المقترحة بين ثلاثة أشهر وستة أشهر. |
Of the nine minority members in the current Knesset, two are Christian, one Druze, and six Muslim. | UN | وهناك الآن في الكنيست 9 من أعضاء الأقليات، اثنان منهم مسيحيان وواحد درزي وستة مسلمون. |
Registered medical practitioners are employed from time to time for periods of between two and six months. | UN | ويجري من وقت إلى آخر تعيين ممارسين طبيين مسجلين لفترات تتراوح بين شهرين وستة أشهر. |
Registered medical practitioners are employed from time to time for periods of between two and six months. | UN | ويجري من وقت إلى آخر تعيين ممارسين طبيين مسجلين لفترات تتراوح بين شهرين وستة أشهر. |
Registered medical practitioners are employed from time to time for periods of between two and six months. | UN | ويجري من وقت إلى آخر تعيين ممارسين طبيين مسجلين لفترات تتراوح بين شهرين وستة أشهر. |
The MWCA also runs six shelter homes and six legal aids centres in six divisional head quarters for oppressed women. | UN | وتدير وزارة شؤون المرأة والطفل ستة دور للإيواء وستة مراكز للمساعدين القانونيين في ستة مقار قطاعية للمرأة المظلومة. |
President Gbagbo and six regional leaders attended the ceremony. | UN | وحضر هذا الاحتفال الرئيس غباغبو وستة قادة إقليميين. |
You found a laptop and six phones, but took none of it? | Open Subtitles | هل وجدت جهاز كمبيوتر محمول وستة هواتف، ولم تأخذي شيئاً منها؟ |
Teams five and six have landed, waiting for supplies. | Open Subtitles | الطائرتان خمسة وستة لقد هبطتا, في انتظار الامدادات |
Who lived on a rainbow with her nana and six puppies. | Open Subtitles | التي تعيش على قوس المطر مع جدتها وستة من الجرو |
and six people will follow the guy he meets. | Open Subtitles | وستة أشخاص سوف يتبعون الرجل الذي إلتقى به |
I'd like to submit plaintiff's exhibits five and six. | Open Subtitles | أودّ أنْ أدخل معروضا الإدعاء رقم خمسة وستة |
The table also includes statistics on the percentage of pre-session documentation issued four and six weeks before the beginning of the session/consideration of the item and the availability index by week. | UN | ويشمل الجدول أيضا إحصاءات عن النسبة المئوية لوثائق ما قبل الدورات التي صدرت قبل بدء الدورة وقبل النظر في البند المعني بأربعة أسابيع وستة أسابيع، ومؤشر التوافر أسبوعيا. |
Two years and six months' net base salary | UN | دفع مقابل سنتين وستة أشهر من المرتب الأساسي الصافي |
The Commission considered it reasonable to establish the schedule of the end-of-service severance pay at a level of five to six months of base salary. | UN | ورأت اللجنة أنه من المناسب أن يحدد جدول مدفوعات انتهاء الخدمة بما يعادل المرتب الأساسي لمدة تتراوح بين خمسة وستة أشهر. |
In 2008, the number of outcome evaluations planned was more consistent and realistic across the plans, ranging from two to six. | UN | وقد كان عدد تقييمات النتائج المقررة، في عام 2008، أكثر اتساقا وواقعية في جميع الخطط، حيث تراوح بين اثنين وستة. |
In that way, those individuals could take advantage of the interim period, which I believe will be five or six weeks long, to begin to prepare for their tasks at the second part of our session. | UN | وبذلك سيتسنى لهؤلاء اﻷشخاص أن يستفيدوا من الفترة الانتقالية، التي أعتقد أنها ستدوم ما بين خمسة وستة أسابيع، للبدء في الاستعداد لمهامهم في الجزء الثاني من دورتنا. |
In the past months the Tribunal's three courtrooms have been re-configured and their capacity expanded to accommodate three, six and nine accused. | UN | وقد أُعيد تشكيل قاعات المحكمة الثلاث في الأشهر الماضية وزيدت سعتها لتستوعب ثلاثة وستة وتسعة متهمين. |
Three permanent judges and a maximum at any one time of six ad litem judges are members of each Trial Chamber. | UN | ويكون هناك ثلاثة قضاة دائمين وستة قضاة مخصصين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات في كل دائرة من الدوائر الابتدائية. |
A.8.3 The amount of $208,900 provides for the travel and subsistence allowance of the Legal Counsel and six staff members from the Codification Division to service the sessions of the Commission. | UN | ألف - 8-3 يغطي المبلغ 900 208 دولار بدلات سفر وإقامة المستشار القانوني وستة موظفين من شعبة التدوين لخدمة دورات اللجنة. |
He's got eight years active army, he's got six years reserve, and I saw him operate in Desert Storm. | Open Subtitles | له ثمان سنوات في الجيش وستة سنوات كجندي إحتياطي شاهدته في حرب الخليج الثانية |
You and the six others we have here were planning a terrorist attack. | Open Subtitles | أنت وستة آخرين لدينا هنا كانوا يخططون لهجوم إرهابي |
Twelve indicators had been identified, six of which related to civil and political rights and the remainder to economic, social and cultural rights. | UN | وقد أمكن التعرف على اثنى عشر مؤشراً منها ستة تتناول الحقوق المدنية والسياسية، وستة مؤشرات أخرى تتناول الحقوق الاجتماعية والاقتصادية والثقافية. |
These included one dimension of time, the three familiar space dimensions, as well as six extra dimensions, curled up so tiny that they're completely invisible. | Open Subtitles | قد تضمَّنت بُعد واحد للزمن, وأبعاد الفضاء الثلاثة المألوفة, وستة أبعاد إضافية أيضاً, |
The OHCHR office space team has studied six currently available properties and a further six properties under development for future options. | UN | وقام فريق المفوضية المعني بالحيز المكتبي بدراسة ستة عقارات متاحة حاليا وستة عقارات أخرى قيد الإنشاء للاختيار منها مستقبلا. |
A condolence gift from the king, along with six horses and a baker. | Open Subtitles | هدية تعزيه من الملك ومعها ستة أحصنه وستة خبازين. |