So I'm asking you right now to please, please get your ass in there and do this for me. | Open Subtitles | لذلك أنا أطلب منك الآن، من فضلك أنْ، رجاء ادلف إلى هُناك فوراً وقم بذلك من أجلي. |
but try and do it when you've had three speeding tickets. | Open Subtitles | ولكن حاول وقم بها عندما تمتلك 3 تذاكر لمخالفة السرعة |
Let's sit her up and get her legs underneath her, try and get her pressure down. | Open Subtitles | حسناً, دعونا نعدها, ونقوم بوضع رئتيها تحتها حاول وقم بإخفاض ضغط مها |
Oh, come in, Scott, and give an old man a little something for his pain. | Open Subtitles | وقم بإعطاء رجلاً عجوزاً شيئاً ليخفف الألم |
Find the child first, and make the foreigners disappear. | Open Subtitles | جد الطفل أولاً وقم بتصفية مقاتلي المينج بعدها |
No, no, no. Back up and take a practice swing first, remember? | Open Subtitles | لا لا لا عليك التراجع وقم بضربة تجريبية اولا، الا تتذكر؟ |
So take your list, roll it up real tiny, attach it to the leg of a carrier pigeon, and have it fly up tubby's dick. | Open Subtitles | لذلك خذ قائمتك، وقم بطيّها لتصبح صغيرة جدًا ثم ضعها في ساق حمام زاجل واجعلها تطير بها أيها القضيب السمين القصير |
keep your head down, wait to be excused, then go to your room and play with yourself. | Open Subtitles | أبق رأسك منخفضاً, إنتظر حتى يتم السماح لك بالمغادره, ثم إذهب إلى غرفتك وقم باللعب بنفسك. |
and do it quietly, we need our beauty rest. | Open Subtitles | وقم بذلك بهدوء , فنحن نحتاج لراحتنا الجميلة |
Take off those pity pants, come back to the bunker with me, and do your job. | Open Subtitles | أنزع ثياب الإحباط وعد إلى الملجأ معي وقم بعملك |
Now please, go back into your office and do your job and let me do mine. | Open Subtitles | عد إلى مكتبك الآن وقم بعملك ودعني أقوم بعملي |
It's all a show, and it's been going on a lot longer than you, so shut up and do your job! | Open Subtitles | كله عبارة عن عرض وهو سيستمر طويلا اكثر منك لذا اخرس وقم بعملك |
Now set up for a pericardiocentesis and do a repeat echo in an hour. | Open Subtitles | الآن جهزه لبزل التامور وقم بتكرار صورة الإيكو كل ساعة. |
So follow us - and do exactly as you're told. - Right-o. | Open Subtitles | ـ لذا إتبعنا، وقم بالضبط ما يملى عليك ـ حسناً |
- Well, are we ready? - Just shut up and get it over with. | Open Subtitles | حسناً ، إننا جاهزون أغلق فمك وقم بما تريد |
Admit our mistake, apologise and get on with the job of finding the actual terrorists. | Open Subtitles | اعترف بالخطأ واعتذر وقم بعمل العثور على الإرهاب الحقيقي |
Call thepoliceofficer and give him the keys. | Open Subtitles | تحدث إلى ضابط الشرطه وقم بإعطاءه المفاتيح |
Come away in and give some substance to the gossip of your return. | Open Subtitles | تعال إلى الداخل وقم بتوضيح بعض الحقائق للشائعات بشأن عودتك |
Go and do your job, ..and make this country proud of its protectors... | Open Subtitles | إذهب وقم بعملك، و إجعل هذه البلاد فخورة بِحُماتهِ. |
Go to that cabinet, bottom-right drawer, get yourself an apron and make yourself useful. | Open Subtitles | اذهب إلى ذلك إلى الدولاب الدرج السفلي، إجلب لنفسك مريلة وقم بشيءٍ مفيدًا |
When you get back to your country house tonight, go out back and take a sauna. | Open Subtitles | عندما تعود إلى منزلك الريفي هذه الليلة اخرج ثانية وقم بجلسة حمام بخاري |
This guy's still warm. We got a good chance he's still in the building. Call downstairs, lock it up. | Open Subtitles | فرصتنا كبيرة بأنه لايزال في البناية اتصل بالطابق السفلي وقم بالاقفال |
So, look, you run along home, sonny boy, and play with your own. | Open Subtitles | إذن إسمع، عُد إلى منزلك أيها الفتى وقم باللعب لوحدك. |
Stop acting like such an ingrate and go pay your respects to your father. | Open Subtitles | كفاك عقوقاً يا هذا اذهب وقم بواجبك تجاه والدك |