Arrangements between the Conference of the Parties and the operating entity or entities of the financial mechanism | UN | الترتيبات بين مؤتمر الأطراف وكيان أو كيانات تشغيل الآلية المالية |
THE CONFERENCE OF THE PARTIES and the operating entity OR | UN | طرائق عمل الروابط التشغيلية بين مؤتمر اﻷطراف وكيان |
(ii) Modalities for the functioning of operational linkages between the Conference of the Parties and the operating entity or entities of the financial mechanism; | UN | `٢` طرائق عمل الروابط التشغيلية بين مؤتمر اﻷطراف وكيان أو كيانات تشغيل اﻵلية المالية؛ |
Observers for other States Members of the United Nations, non-member States and an entity maintaining a permanent observer mission to the United Nations also attended. | UN | وحضر الدورة أيضا مراقبون عن الدول اﻷعضاء اﻷخرى في اﻷمم المتحدة والدول غير اﻷعضاء وكيان يتحفظ ببعثة مراقب دائم لدى اﻷمم المتحدة. |
Recommendation 10: Arrangements between the Conference of the Parties and an operating entity or entities of the financial mechanism; | UN | التوصية ٠١: ترتيبات بين مؤتمر اﻷطراف وكيان أو كيانات تشغيل الالية المالية؛ |
The session was also attended by observers from the following non-member State and Entity: Holy See and Palestine. | UN | وحضر الدورةَ أيضا مراقبان عن دولة وكيان ليسا عضوين، هما فلسطين والكرسي الرسولي. |
Currently, 39 States and 11 international organizations and entities, including the secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction, participate in the action team. | UN | وتشارك حاليا 39 دولة و 11 منظمة وكيان دولي، بما في ذلك أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث في فريق العمل. |
Arrangements between the Conference of the Parties and the operating entity or entities of the financial mechanism | UN | الترتيبات بين مؤتمر اﻷطراف وكيان أو كيانات تشغيل اﻵلية المالية |
(ii) Modalities for the functioning of operational linkages between the Conference of the Parties and the operating entity or entities of the financial mechanism; | UN | `٢` طرائق عمل الروابط التشغيلية بين مؤتمر اﻷطراف وكيان أو كيانات تشغيل اﻵلية المالية؛ |
Conference of the Parties and the operating entity or entities of | UN | باء - طرائق عمل الروابط التشغيلية بين مؤتمر اﻷطراف وكيان |
Arrangements between the Conference of the Parties and the operating entity | UN | الترتيبات بين مؤتمر اﻷطراف وكيان أو كيانات تشغيل |
Arrangements between the Conference of the Parties and the operating entity or entities of the financial mechanism: | UN | الترتيبات بين مؤتمر اﻷطراف وكيان أو كيانات تشغيل اﻵلية المالية: |
(ii) Modalities for the functioning of operational linkages between the Conference of the Parties and the operating entity or entities of the financial mechanism: | UN | `٢` طرائق عمل الروابط التشغيلية بين مؤتمر اﻷطراف وكيان أو كيانات تشغيل اﻵلية المالية؛ |
(ii) Modalities for the functioning of operational linkages between the Conference of the Parties and the operating entity or entities | UN | `٢` طرائق عمل الروابط التشغيلية بين مؤتمر اﻷطراف وكيان أو كيانات تشغيل اﻵلية المالية |
On modalities for the functioning of operational linkages between the COP and the operating entity of the financial mechanism, it was agreed that: | UN | ٩٨- وفيما يتعلق بطرائق عمل الروابط التشغيلية بين مؤتمر اﻷطراف وكيان تشغيل اﻵلية المالية، اتُفق على اﻵتي: |
100. The Panel has identified a possible connection between an Ethiopian ammunition producer and an entity from the Democratic People’s Republic of Korea, which may be in violation of the arms embargo. | UN | 100 - تبيّن للفريق وجود صلة محتملة بين مصنّع ذخائر إثيوبي وكيان من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، الأمر الذي يُعتبر انتهاكا لحظر توريد الأسلحة. |
30. The Panel's investigation identified a link between the stated consignee and an entity in the Islamic Republic of Iran associated by two States with procurement for the country's prohibited nuclear activities. | UN | 30 - ووقفت تحقيقات الفريق على وجود صلة بين المرسل إليه المصرح به وكيان في جمهورية إيران الإسلامية حددت دولتان ارتباطه بإجراء عمليات الشراء لفائدة الأنشطة النووية المحظورة في البلد. |
:: Council Implementing Regulation (EU) No. 502/2011 of 23 May 2011, which implemented Council Regulation (EU) No. 204/2011 by adding a person and an entity to the list set out in annex III to that Regulation | UN | :: لائحة المجلس (الاتحاد الأوروبي) رقم 502/2011 المؤرخة 23 أيار/مايو 2011 - تقضي هذه اللائحة بتنفيذ اللائحة (الاتحاد الأوروبي) رقم 204/2011 التي تدرج اسمي شخص وكيان إضافيين في القائمة الواردة في المرفق الثالث لتلك اللائحة التنظيمية. |
Arrangements between the Conference of the Parties and an operating entity or entities of the financial mechanism | UN | الترتيبات بين مؤتمر اﻷطراف وكيان أو كيانات تشغيل اﻵلية المالية |
In case the COP and an operating entity decide to regulate their relationship through a legally binding agreement, the need would arise for the inclusion of a clause on the settlement of disputes. | UN | واذا قرر مؤتمر اﻷطراف وكيان التشغيل تنظيم العلاقة بينهما باتفاق ملزم من الناحية القانونية، نشأت الحاجة الى ادراج بند بشأن تسوية المنازعات. ـ |
Every country and entity should be allowed to participate in international organizations that contribute to the realization of children's rights, if we are to create a world fit for all children. | UN | ينبغي أن يُسمح لكل بلد وكيان أن يشارك في المنظمات الدولية التي تسهم في إعمال حقوق الطفل، إن كنا نريد تهيئة عالم مناسب لجميع الأطفال. |
The standard has been reviewed by over 100 offices and entities at the State level and will be published by the end of 2012. | UN | وقام أكثر من 100 مكتب وكيان على مستوى الدولة باستعراض هذا المعيار الذي سيصدر بحلول نهاية عام 2012. |
Modalities through which the COP and the entity or entities are to agree on such arrangements and the form of the agreement. | UN | )ب( الطرائق التي سيتفق مؤتمر اﻷطراف وكيان أو كيانات التشغيل بواسطتها على هذه الترتيبات وشكل الاتفاق. |
In January 2004, it was revealed to IAEA that Pars Tarash was operating as a subsidiary of Kalaye Electronic Company, which itself is a subsidiary of the AEOI and a designated entity pursuant to E.O.13382. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 2004، تبين للوكالة الدولية للطاقة الذرية أن بارس تراش تعمل كفرع لشركة أكا كلاي للكهرباء التي هي نفسها فرع لمنظمة الطاقة الذرية الإيرانية وكيان مُدرج عملاً بالأمر التنفيذي 13382. |